Lyrics and translation Hladno Pivo - Carstvo Pasea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carstvo Pasea
Царство пастели
Ti
znaš
da
slika
ne
laže
Ты
знаешь,
что
фото
не
лжет
Na
kauču
leži
mladi
tata
На
диване
лежит
молодой
папаша
Nosi
majicu
boje
stalaže
Носит
футболку
цвета
стеллажа
Nosi
oči
u
tonu
laminata
Носит
глаза
в
тон
ламината
A
njihov
sin
prigodno
lijep
А
их
сынок,
кстати,
красивый
Nikad
neće
dobit'
po
turu
Никогда
не
получит
по
рюмке
Nije
k'o
tvoj
da
vadičep
zabija
Не
то,
что
твой,
штопор
втыкает
Ravno
u
kožnu
garnituru
Прямо
в
кожаную
мебель
Tamo
gdje
boje
ne
bodu
oči
Там,
где
цвета
не
режут
глаз
Živi
božica
IKEA
Живет
богиня
ИКЕА
Pitaš
se
da
l'
ćeš
ikada
moći
Спрашиваешь
себя,
сможешь
ли
ты
когда-нибудь
U
dvobojno
carstvo
pàsenta
В
двухцветное
царство
пастели
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
Когда
твой
муж
не
подходит
к
помаде
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
Когда
твой
сын
не
подходит
к
камину
Da
li
postoje
šanse
da
ćeš
ikad
uz
njih
uskladit'
nijanse?
Есть
ли
шанс,
что
ты
когда-нибудь
с
ними
согласуешь
оттенки?
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
Когда
твой
муж
не
подходит
к
помаде
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
Когда
твой
сын
не
подходит
к
камину
Dala
bi
sve,
i
sebe
i
muža
i
malog
da
možeš
ući
u
katalog
Отдала
бы
всё,
и
себя,
и
мужа,
и
малыша,
чтобы
попасть
в
каталог
Uzalud
ti
muž
lupa
i
zvoni
Напрасно
твой
муж
стучит
и
звонит
Na
vratima
je
nova
brava
На
двери
новый
замок
Sin
je
zaključan
u
kupaoni
Сын
заперт
в
ванной
Odluka
teška,
ali
prava
Решение
трудное,
но
верное
Letjelo
je
danas
ujutro
Летало
сегодня
утром
U
velikom
luku
s
balkona
По
большой
дуге
с
балкона
Sve
što
nije
plavo
il'
žuto
Всё,
что
не
синее
или
жёлтое
Sad
je
u
pàsentu
prazna
soba
Теперь
в
пастельной
комнате
пусто
I
dok
ležiš
gola
i
sama
И
пока
лежишь
голая
и
одна
Imaš
super
ideju
У
тебя
появляется
отличная
идея
Da
se
baciš
i
sama
Выброситься
и
самой
Pa
da
bude
baš
sve
u
pàsentu
Чтобы
всё
было
в
пастельных
тонах
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
Когда
твой
муж
не
подходит
к
помаде
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
Когда
твой
сын
не
подходит
к
камину
Da
li
postoje
šanse
da
ćeš
ikad
uz
njih
uskladit'
nijanse?
Есть
ли
шанс,
что
ты
когда-нибудь
с
ними
согласуешь
оттенки?
Kad
ti
muž
ne
paše
uz
ruž
Когда
твой
муж
не
подходит
к
помаде
Kad
ti
sin
ne
paše
uz
kamin
Когда
твой
сын
не
подходит
к
камину
Dala
bi
sve,
i
sebe
i
muža
i
malog
da
možeš
ući
u
katalog
Отдала
бы
всё,
и
себя,
и
мужа,
и
малыша,
чтобы
попасть
в
каталог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir
Attention! Feel free to leave feedback.