Lyrics and translation Hladno Pivo - Šamar (New Version 2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šamar (New Version 2017)
Пощечина (Новая версия 2017)
Opet
ti
drhte
ramena
moja
malena
Снова
дрожат
твои
плечи,
моя
маленькая,
Opet
sam
ti
nesto
kriv
Снова
я
в
чем-то
виноват.
Zasto
skrivas
lice
zbog
masnice
Зачем
ты
прячешь
лицо
из-за
синяка,
Koja
se
i
ne
vidi
Которого
даже
не
видно?
Ti
znas
kad
sam
nervozan
planem
Ты
знаешь,
когда
я
нервничаю,
я
вспыхиваю,
Pa
mi
ruka
poleti
И
моя
рука
взлетает.
Ali
te
moje
tamne
strane
Но
эти
мои
темные
стороны
Ne
znace
da
te
ne
volim
Не
значат,
что
я
тебя
не
люблю.
Kada
psovke
ti
se
guse
u
suzama
Когда
ругательства
застревают
у
тебя
в
слезах
I
kad
ti
padne
glupost
na
pamet
И
когда
тебе
в
голову
приходит
глупость,
Ti
se
sjeti
nasih
malih
curica
Ты
вспомни
о
наших
маленьких
дочках
I
tko
ovdje
zaradjuje
И
о
том,
кто
здесь
зарабатывает.
Pa
se
pitam
da
l'
te
boli
bas
toliko
И
я
спрашиваю
себя,
неужели
тебе
так
больно,
Moja
mala
glumice
Моя
маленькая
актриса?
Kako
je
meni
kad
te
volim
ovoliko
Как
же
мне,
когда
я
так
сильно
люблю
тебя,
Trpiti
tvoje
ocijukanje
Терпеть
твои
эти
спектакли?
Kako
te
slijede
pogledi
Как
тебя
преследуют
взгляды,
Kako
se
lijepe
po
tebi
Как
они
липнут
к
тебе,
A
ti
ih
zeljno
upijas
А
ты
жадно
их
впитываешь.
Mislis
da
ne
vidim
Думаешь,
я
не
вижу?
Kako
te
slijede
pogledi
Как
тебя
преследуют
взгляды,
Kako
se
lijepe
po
tebi
Как
они
липнут
к
тебе,
Cijelim
tijelom
uzivas
Ты
наслаждаешься
этим
всем
телом.
Mislis
da
ne
vidim
Думаешь,
я
не
вижу?
Tvoj
me
poljubac
davi,
tiho
pomice
Твой
поцелуй
душит
меня,
тихо
двигается,
Zatvara
vrata
i
prozore
Закрывает
двери
и
окна.
Tvoje
suze
me
drze
u
opsadi
Твои
слезы
держат
меня
в
осаде,
Strazare
nervozni
pogledi
Нервные
взгляды
стоят
на
страже.
Mislis
da
ne
vidim
Думаешь,
я
не
вижу?
Kako
te
slijede
pogledi
Как
тебя
преследуют
взгляды,
Kako
se
lijepe
po
tebi
Как
они
липнут
к
тебе,
Cijelim
tijelom
uzivas
Ты
наслаждаешься
этим
всем
телом.
Mislis
da
ne
vidim
Думаешь,
я
не
вижу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kekin Milan, Subosic Zoran, Subosic Mladen, Sokec Kresimir
Attention! Feel free to leave feedback.