Lyrics and translation Hnos Yaipén - Dile Que Piensas en Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dile Que Piensas en Mi
Скажи, что думаешь обо мне
Ya
no
sé
ni
quien
soy
Я
уже
не
знаю,
кто
я
Si
regreso
o
si
voy
Вернуться
ли
мне
или
идти
дальше
Si
me
pierdo
en
el
tiempo
Затеряться
ли
мне
во
времени
Abrazando
el
calor
Обнимая
жар
De
este
inmenso
dolor
Этой
безмерной
боли
Que
has
dejado
en
mis
sueños
Которую
ты
оставила
в
моих
снах
Como
puedo
escapar
Как
мне
сбежать
De
este
frio
invierno
От
этой
холодной
зимы
Como
puedo
olvidar
Как
мне
забыть
Tus
ojos
tan
bellos
Твои
прекрасные
глаза
Cuando
duermas
con
él
Когда
ты
спишь
с
ним
No
le
abraces
a
él
Не
обнимай
его
Como
hiciste
conmigo
Как
делала
это
со
мной
Si
acaricia
tu
piel
Если
он
ласкает
твою
кожу
No
le
des
el
querer
Не
давай
ему
свою
любовь
No
le
brindes
cariño
Не
дари
ласку
Di
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Como
yo
en
tus
besos
Так
же,
как
я
думаю
о
твоих
поцелуях
Di
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Como
yo
en
tus
besos
Так
же,
как
я
думаю
о
твоих
поцелуях
Dile
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Cuando
acaba
el
amor
Когда
любовь
закончится
Cuando
acabe
un
cariño
Когда
закончится
привязанность
Dile
que
no
eres
feliz
Скажи,
что
ты
не
счастлива
Que
te
acuerdas
de
mi
Что
ты
вспоминаешь
меня
Que
me
extrañas
así
Что
скучаешь
по
мне
как
я
по
тебе
Cuando
acaricia
tu
piel
Когда
он
ласкает
твою
кожу
Dile
que
te
llene
Скажи,
что
я
наполнял
тебя
De
momentos
más
lindos
Более
прекрасными
моментами
Que
por
amarte
lloré
Что
из-за
любви
к
тебе
я
плакал
Que
mi
piel
desgarré
Что
я
терзал
свою
кожу
Al
saberte
con
él
При
мысли
о
том,
что
ты
с
ним
Dile
que
siempre
piensas
Скажи,
что
ты
всегда
думаешь
Aunque
quiera
olvidar
Хотя
я
хочу
забыть
Tu
manera
de
amar
Твою
манеру
любить
Me
consume
el
delirio
Меня
пожирает
бред
Es
locura
voraz
Он
– дикая
страсть
Sentimiento
fatal
Роковое
чувство
Que
destroza
mi
orgullo
Которое
разрушает
мою
гордость
Como
puedo
escapar
Как
мне
сбежать
De
este
frio
invierno
От
этой
холодной
зимы
Como
puedo
olvidar
Как
мне
забыть
Tus
ojos
tan
bellos
Твои
прекрасные
глаза
Cuando
duermas
con
él
Когда
ты
спишь
с
ним
No
le
abraces
a
él
Не
обнимай
его
Como
hiciste
conmigo
Как
делала
это
со
мной
Si
acaricia
tu
piel
Если
он
ласкает
твою
кожу
No
le
des
el
querer
Не
давай
ему
свою
любовь
No
le
brindes
cariño
Не
дари
ласку
Di
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Como
yo
en
tus
besos
Так
же,
как
я
думаю
о
твоих
поцелуях
Di
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Como
yo
en
tus
besos
Так
же,
как
я
думаю
о
твоих
поцелуях
Dile
que
piensas
en
mí
Скажи,
что
думаешь
обо
мне
Cuando
acaba
el
amor
Когда
любовь
закончится
Cuando
acabe
un
cariño
Когда
закончится
привязанность
Dile
que
no
eres
feliz
Скажи,
что
ты
не
счастлива
Que
te
acuerdas
de
mi
Что
ты
вспоминаешь
меня
Que
me
extrañas
así
Что
скучаешь
по
мне
как
я
по
тебе
Cuando
acaricia
tu
piel
Когда
он
ласкает
твою
кожу
Dile
que
te
llene
Скажи,
что
я
наполнял
тебя
De
momentos
más
lindos
Более
прекрасными
моментами
Que
por
amarte
lloré
Что
из-за
любви
к
тебе
я
плакал
Que
mi
piel
desgarré
Что
я
терзал
свою
кожу
Al
saberte
con
él
При
мысли
о
том,
что
ты
с
ним
Dile
que
siempre
piensas
Скажи,
что
ты
всегда
думаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Yaipén Uypan
Attention! Feel free to leave feedback.