Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Chi Tai Vo Tinh
Chi Tai Vo Tinh
Случайная разлука
Uh-eh-eh-oh-oh
Uh-eh-eh-oh-oh
Vì
anh
không
yêu
em
như
ngày
xưa
Из-за
того,
что
ты
не
любишь
меня,
как
раньше
Vì
anh
quên
hôn
em
như
lúc
ban
đầu
Из-за
того,
что
ты
забыл
целовать
меня,
как
в
начале
Để
khát
khao
trong
em
hờn
giận
В
моей
душе
кипит
обида
и
желание
Vì
em
không
mang
cho
anh
niềm
tin
Из-за
того,
что
я
не
вселила
в
тебя
веру
Vì
em
không
cho
anh
hay
trái
tim
mình
Из-за
того,
что
я
не
открыла
тебе
свое
сердце
Chỉ
biết
yêu
riêng
anh
mà
thôi
Которое
умеет
любить
только
тебя
Người
hỡi
có
khi
nào
Любимый,
неужели
больше
никогда
Về
bên
nhau
yêu
nhau
như
ngày
xưa
Мы
не
будем
вместе,
любить
друг
друга,
как
прежде
Về
cho
con
tim
yêu
thương
được
nói
Не
дадим
любящим
сердцам
высказаться
Lãng
quên
nhau
trong
bao
nhiêu
cuộc
vui
Забыли
друг
друга
в
водовороте
веселья
Và
quên
nhau
trong
bao
nhiêu
lời
yêu
mới
И
забыли
друг
друга
в
потоке
новых
слов
любви
Khi
anh
trong
cơn
say
cùng
ai
Когда
ты
пьян
с
кем-то
другим
Thì
em
nơi
đây
suy
tư
giữa
đêm
dài
Я
здесь,
в
раздумьях,
посреди
долгой
ночи
Ngồi
nhớ
anh
nhớ
ngày
nào
Вспоминаю
тебя,
вспоминаю
те
дни
Còn
chăng
đam
mê
ta
trao
về
nhau
Останется
ли
страсть,
которую
мы
дарили
друг
другу
Vì
khi
trong
yêu
thương
ta
đã
vô
tình
Ведь
в
любви
мы
были
так
беспечны
Khóc
cho
mình
Плачу
о
себе
Khóc
cho
yêu
thương
đang
trôi
về
nơi
xa
Плачу
о
любви,
уходящей
вдаль
Khóc
cho
cơn
mơ
bao
đêm
dài
bỗng
dứt
Плачу
о
мечте,
которая
внезапно
оборвалась
этой
долгой
ночью
Mới
hay
đêm
nay
riêng
em
ngồi
nơi
đây
И
теперь
только
я
сижу
здесь
одна
этой
ночью
Khát
khao
yêu
thương
trong
anh,
trong
anh
sẽ
quay
về
(eh-eh-eh-eh)
Надеясь,
что
твоя
любовь,
твоя
любовь
вернется
ко
мне
(eh-eh-eh-eh)
(Heh-eh-eh-eh)
(Heh-eh-eh-eh)
Người
hỡi
có
khi
nào
Любимый,
неужели
больше
никогда
Về
bên
nhau
yêu
nhau
như
ngày
xưa
Мы
не
будем
вместе,
любить
друг
друга,
как
прежде
Về
cho
con
tim
yêu
thương
được
nói
Не
дадим
любящим
сердцам
высказаться
Mình
đã
(mình
đã)
Мы
(мы)
Lỡ
quên
nhau
trong
bao
nhiêu
cuộc
vui
Забыли
друг
друга
в
водовороте
веселья
Và
quên
nhau
trong
bao
nhiêu
lời
yêu
mới
И
забыли
друг
друга
в
потоке
новых
слов
любви
Bật
khóc
khi
thấy
bóng
dáng
ai
bên
người
Плачу,
видя
чей-то
силуэт
рядом
с
тобой
Bật
khóc
khi
thấy
ánh
mắt
ai
trao
người
Плачу,
видя,
как
чей-то
взгляд
обращен
к
тебе
Đã
quên
thật
sao
Ты
правда
забыл
Tiếng
yêu
từng
trao
Слова
любви,
что
мы
говорили
друг
другу
Nụ
hôn
đam
mê
khát
khao
vẫn
còn
đây
Страстные
поцелуи,
полные
желания,
все
еще
живы
во
мне
Đừng
nói
đã
đến
lúc
ta
xa
rời
Не
говори,
что
нам
пора
расстаться
Đừng
bắt
em
đứng
trông
ngóng
anh
cuối
trời
Не
заставляй
меня
ждать
тебя
на
краю
земли
Biết
phải
làm
sao
Что
же
мне
делать
Để
ta
còn
nhau
Чтобы
мы
остались
вместе
Tình
ơi
xin
cho
đôi
ta
quay
trở
lại
Любовь,
молю,
верни
нам
те
первые
дни
Tháng
năm
đầu
(yeah-heh-oh-uh-oh)
Те
первые
месяцы
и
годы
(yeah-heh-oh-uh-oh)
Vì
anh
không
yêu
em
như
ngày
xưa
Из-за
того,
что
ты
не
любишь
меня,
как
раньше
Vì
em
không
cho
anh
hay
trái
tim
mình
(oh-uh-oh)
Из-за
того,
что
я
не
открыла
тебе
свое
сердце
(oh-uh-oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ho Ngoc Ha
Attention! Feel free to leave feedback.