Hồ Ngọc Hà - Destiny - Ho Ngoc Ha - translation of the lyrics into German

Destiny - Ho Ngoc Ha - Hồ Ngọc Hàtranslation in German




Destiny - Ho Ngoc Ha
Destiny - Ho Ngoc Ha
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Cho em xin một giây phút thôi
Gib mir nur einen Augenblick
Được đi bên anh
An deiner Seite zu gehen
Ngắm ánh nắng vàng
Das goldene Sonnenlicht zu betrachten
Đừng để lạc mất nhau
Lass uns einander nicht verlieren
Giữa nơi thiên đàng
Mitten im Paradies
Ngại ngần khi đôi tim
Warum zögern, wenn unsere Herzen
Gặp nhau ánh mắt
Sich in Blicken treffen
Đã nói thay lời
Schon mehr als Worte sagen
Rằng trọn đời này
Dass dieses ganze Leben lang
Chỉ riêng anh thôi
Nur du allein
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Nắm tay em xin đừng buông lơi
Halte meine Hand, lass bitte nicht los
Hôn lấy đôi môi đầy gọi mời
Küss diese einladenden Lippen
Chẳng bận lòng ngày mai tới
Sorg dich nicht um das Morgen
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
nhau bao lâu mình vui đi
Solange wir uns haben, lass uns glücklich sein
Thôi đắn đo thôi buồn lo chi
Hör auf zu zögern, hör auf, dich zu sorgen
Nghĩ suy giờ chẳng ích
Nachdenken nützt jetzt nichts
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
Nụ cười người xua
Dein Lächeln vertreibt
Tan bao giá băng
All die Kälte
Tìm lại bình yên
Den Frieden wiederfinden
Sau những đắng cay ấy
Nach all dem bitteren Schmerz
Tưởng rằng một mai
Ich dachte, eines Tages
Em chẳng thể trao
Könnte ich nicht mehr geben
Cho ai niềm tin
Jemandem Vertrauen schenken
Từng ngày dài qua
Durch die langen Tage hindurch
Em đã đớn đau
Habe ich Schmerz erlitten
Rồi người lại mang
Dann brachtest du mir wieder
Cho em dấu yêu này
Diese Liebe
Người tình yêu
Du bist die Liebe
Thắp sáng lối đi
Die den Weg erhellt
Màn đêm tối tăm
Durch die dunkle Nacht
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Nắm tay em xin đừng buông lơi
Halte meine Hand, lass bitte nicht los
Hôn lấy đôi môi đầy gọi mời
Küss diese einladenden Lippen
Chẳng bận lòng ngày mai tới
Sorg dich nicht um das Morgen
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
nhau bao lâu mình vui đi
Solange wir uns haben, lass uns glücklich sein
Thôi đắn đo thôi buồn lo chi
Hör auf zu zögern, hör auf, dich zu sorgen
Nghĩ suy giờ chẳng ích
Nachdenken nützt jetzt nichts
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny
You are my Destiny
Du bist mein Schicksal
Destiny Des - des - destiny
Destiny Des - des - destiny






Attention! Feel free to leave feedback.