Hồ Ngọc Hà - Hay Noi Voi Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Hay Noi Voi Em




Hay Noi Voi Em
Расскажи мне
Anh cho em bình yên, anh cho em hạnh phúc, ấm áp bên nhau, phút giây đùa vui.
Ты дарил мне спокойствие, ты дарил мне счастье, тепло наших моментов, мгновения радости.
Anh cho em niềm tin, anh cho em cuộc sống như cơn gió ru bên em mỗi chiều.
Ты дарил мне веру, ты дарил мне жизнь, как лёгкий ветер, ласкающий меня каждый вечер.
Sao nay em ngồi đây, đôi tay em lạnh quá, nước mắt em rơi phải chăng mơ.
Почему же я сижу здесь, мои руки так холодны, слёзы катятся по щекам, неужели это сон?
Em đan tay vào nhau, nhưng sao trơ trọi quá, em đã mất anh, mất anh thật rồi.
Я сжимаю руки, но от этого так пусто, я потеряла тебя, я потеряла тебя навсегда.
Bật khóc rồi cười, lệ tràn khóe môi.
Всхлипываю и смеюсь, слёзы текут по моим губам.
Em nhớ anh nhiều, em nhớ anh nhiều.
Я так скучаю по тебе, я так скучаю по тебе.
Hãy trả lời em, hãy cười với em, hãy nói một lời.
Ответь мне, улыбнись мне, скажи хоть слово.
Đừng làm em khóc, đừng làm em khóc, sóng gió trong đời em biết bao lần.
Не заставляй меня плакать, не заставляй меня плакать, сколько бурь пережила я в этой жизни.
Rồi em thức giấc, rồi anh đi mất, em sống ra sao, em sống thế nào.
Я проснусь, а тебя уже нет, как мне жить, как мне быть.
Hãy nói với em.
Скажи мне.
Sao nay em ngồi đây, đôi tay em lạnh quá, nước mắt em rơi phải chăng mơ.
Почему же я сижу здесь, мои руки так холодны, слёзы катятся по щекам, неужели это сон?
Em đan tay vào nhau, nhưng sao trơ trọi quá, em đã mất anh, mất anh thật rồi.
Я сжимаю руки, но от этого так пусто, я потеряла тебя, я потеряла тебя навсегда.
Bật khóc rồi cười, lệ tràn khóe môi.
Всхлипываю и смеюсь, слёзы текут по моим губам.
Em nhớ anh nhiều, em nhớ anh nhiều.
Я так скучаю по тебе, я так скучаю по тебе.
Hãy trả lời em, hãy cười với em, hãy nói một lời.
Ответь мне, улыбнись мне, скажи хоть слово.
Đừng làm em khóc, đừng làm em khóc, sóng gió trong đời em biết bao lần.
Не заставляй меня плакать, не заставляй меня плакать, сколько бурь пережила я в этой жизни.
Rồi em thức giấc, rồi anh đi mất, em sống ra sao, em sống thế nào.
Я проснусь, а тебя уже нет, как мне жить, как мне быть.
Hãy nói với em...
Скажи мне...
Đừng làm em khóc, đừng làm em khóc, sóng gió trong đời em biết bao lần.
Не заставляй меня плакать, не заставляй меня плакать, сколько бурь пережила я в этой жизни.
Rồi em thức giấc, rồi anh đi mất, em sống ra sao, em sống thế nào.
Я проснусь, а тебя уже нет, как мне жить, как мне быть.
Hãy nói với em.
Скажи мне.





Writer(s): Vuongquoc


Attention! Feel free to leave feedback.