Hồ Ngọc Hà - Hãy Nói Với Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Hãy Nói Với Em




Hãy Nói Với Em
Скажи мне
Anh cho em bình yên, anh cho em hạnh phúc
Ты дарил мне спокойствие, ты дарил мне счастье,
Ấm áp bên nhau phút giây đùa vui
Уютные минуты радости рядом друг с другом.
Anh cho em niềm tin, anh cho em cuộc sống
Ты дарил мне веру, ты дарил мне жизнь,
Như cơn gió ru bên em mỗi chiều
Как легкий ветерок, убаюкивающий меня каждый вечер.
Sao nay em ngồi đây, đôi tay em lạnh quá
Почему же я сижу здесь сейчас, мои руки так холодно,
Nước mắt em rơi phải chăng mơ?
Мои слезы текут, это всего лишь сон?
Em đan tay vào nhau nhưng sao trơ trọi quá
Я сцепляю пальцы, но чувствую такую пустоту,
Em đã mất anh, mất anh thật rồi
Я потеряла тебя, потеряла тебя навсегда.
Bật khóc rồi cười, lệ tràn khóe môi
Взрыв смеха сквозь слезы, слезы на моих губах,
Em nhớ anh nhiều, em nhớ anh nhiều
Я так скучаю по тебе, я так сильно скучаю,
Hãy trả lời em, hãy cười với em
Ответь мне, улыбнись мне,
Hãy nói một lời
Скажи хоть слово.
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Sóng gió trong đời
Сквозь жизненные бури,
Em biết bao lần
Я проходила много раз.
Rồi em thức giấc
Потом я проснусь,
Rồi anh đi mất
А тебя уже нет,
Em sống ra sao?
Как мне жить дальше?
Em sống thế nào?
Как мне жить без тебя?
Hãy nói với em
Скажи мне.
Sao nay em ngồi đây, đôi tay em lạnh quá
Почему же я сижу здесь сейчас, мои руки так холодно,
Nước mắt em rơi, phải chăng
Мои слезы текут, это всего лишь сон?
Em đan tay vào nhau nhưng sao trơ trọi quá
Я сцепляю пальцы, но чувствую такую пустоту,
Em đã mất anh, mất anh thật rồi
Я потеряла тебя, потеряла тебя навсегда.
Bật khóc rồi cười, lệ tràn khóe môi
Взрыв смеха сквозь слезы, слезы на моих губах,
Em nhớ anh nhiều, em nhớ anh nhiều
Я так скучаю по тебе, я так сильно скучаю,
Hãy trả lời em, hãy cười với em
Ответь мне, улыбнись мне,
Hãy nói một lời
Скажи хоть слово.
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Sóng gió trong đời
Сквозь жизненные бури,
Em biết bao lần
Я проходила много раз.
Rồi em thức giấc
Потом я проснусь,
Rồi anh đi mất
А тебя уже нет,
Em sống ra sao?
Как мне жить дальше?
Em sống thế nào?
Как мне жить без тебя?
Hãy nói với em
Скажи мне.
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Đừng làm em khóc
Не заставляй меня плакать,
Sóng gió trong đời
Сквозь жизненные бури,
Em biết bao lần
Я проходила много раз.
Rồi em thức giấc
Потом я проснусь,
Rồi anh đi mất
А тебя уже нет,
Em sống ra sao?
Как мне жить дальше?
Em sống thế nào?
Как мне жить без тебя?
Hãy nói với em
Скажи мне.
Hãy nói với em
Скажи мне.





Writer(s): Thuannguyen Hong


Attention! Feel free to leave feedback.