Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Không Thể Đổi Thay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
đã
quá
dại
khờ,
đợi
chờ
giây
phút
anh
biết
mình
sai
Я
был
слишком
глуп,
ожидая
момента,
когда
пойму,
что
ошибся.
Em
đã
quá
nhẫn
nại,
tưởng
tàn
cuộc
vui
rồi
anh
sẽ
về
Я
был
слишком
терпелив,
жирные
задницы
на
веселье,
а
потом
я
вернусь.
Cứ
trách
bản
thân
hoài
mềm
yếu
tin
lời
hứa
viển
vông
Ты
винишь
себя,
ностальгируешь,
мягко
веришь
в
иллюзорность
обещания.
Cô
ấy
được
hạnh
phúc,
còn
em
có
đáng
không?
Она
счастлива,
а
ты
чего
стоишь?
Em
cố
gắng
thật
nhiều
để
hiểu
người
muốn
sao
trong
tình
yêu
Я
очень
стараюсь
понять,
что
люди
хотят
влюбленных
звезд.
Em
tha
thứ
thật
nhiều
chợt
nhận
ra
riêng
mình
ôm
xót
xa
Я
прощаю
лота
осенило
от
его
собственных
объятий
стенаний
Chỉ
muốn
dừng
lại,
dừng
lại
thôi,
em
mệt
mỏi
quá
Просто
хочу
остановиться,
остановиться,
я
тоже
устал.
Đã
có
lúc
nào,
em
tồn
tại
trong
anh?
Существовал
ли
я
в
тебе
когда-нибудь?
Là
em
cố
chấp
tin
anh
nhiều
lần
Ты
пытаешься
заложить
доверься
мне
много
раз
Để
giờ
đây
làm
hai
ta
tổn
thương
Чтобы
теперь
нам
обоим
было
больно
Nếu
đã
hết
yêu
cứ
một
lời
Если
вся
любовь
- всего
лишь
слово.
Đừng
vờ
như
anh
đang
quan
tâm,
anh
tốt
thế
sao
Не
притворяйся,
что
тебе
интересно,
ты
лучше
мировых
звезд.
Giá
những
lúc
bên
nhau
Время
проведенное
вместе
Người
đã
biết
cách
gìn
giữ
trân
trọng
hơn
thế
Люди
уже
умеют
беречь
беречь
больше
чем
это
Kết
thúc
đi
anh,
để
em
một
mình
xin
hai
chữ
yên
bình
Конец,
иди
ты,
оставь
меня
в
покое,
пожалуйста,
две
буквы
мира.
Em
vẫn
quá
dại
khờ,
đợi
chờ
giây
phút
anh
biết
mình
sai
Я
все
еще
так
наивна,
ожидая
момента,
когда
пойму,
что
ошибаюсь.
Em
vẫn
quá
nhẫn
nại,
tưởng
tàn
cuộc
vui
rồi
anh
sẽ
về
Я
все
еще
слишком
терпелив,
толстые
задницы
в
веселье,
а
потом
я
вернусь.
Cứ
trách
bản
thân
hoài
mềm
yếu
tin
lời
hứa
viển
vông
Ты
винишь
себя,
ностальгируешь,
мягко
веришь
в
иллюзорность
обещания.
Cô
ấy
được
hạnh
phúc,
còn
em
có
đáng
không
Она
счастлива,
я
этого
стою.
Em
không
khóc
làm
gì,
hay
là
anh
muốn
thấy
em
mềm
yếu
Я
не
плачу
о
том,
что
ты
хочешь
видеть
меня
слабым.
Em
không
khóc
làm
gì,
cạnh
nhau
chỉ
thêm
vô
nghĩa
thôi
Я
не
плачу
вообще,
рядом
друг
с
другом
просто
еще
одна
ерунда
Cứ
quay
mặt
đi
về
nơi
ấy
anh
hằng
mong
ước
Просто
отвернись
туда,
где
каждое
его
желание.
Em
quá
nhu
nhược,
nay
để
mình
em
bước
Ты
слишком
бесхребетна
для
его
детских
шагов.
Là
em
cố
chấp
tin
anh
nhiều
lần
Ты
пытаешься
заложить
доверься
мне
много
раз
Để
giờ
đây
làm
hai
ta
tổn
thương
Чтобы
теперь
нам
обоим
было
больно
Nếu
đã
hết
yêu
cứ
một
lời
Если
вся
любовь
- всего
лишь
слово.
Đừng
vờ
như
anh
đang
quan
tâm,
anh
tốt
thế
sao
Не
притворяйся,
что
тебе
интересно,
ты
лучше
мировых
звезд.
Giá
những
lúc
bên
nhau
Время
проведенное
вместе
Người
đã
biết
cách
gìn
giữ
trân
trọng
hơn
thế
Люди
уже
умеют
беречь
беречь
больше
чем
это
Kết
thúc
đi
anh,
để
em
một
mình
xin
hai
chữ
yên
bình
Конец,
иди
ты,
оставь
меня
в
покое,
пожалуйста,
две
буквы
мира.
Là
em
cố
chấp
tin
anh
nhiều
lần
Ты
пытаешься
заложить
доверься
мне
много
раз
Để
giờ
đây
làm
hai
ta
tổn
thương
Чтобы
теперь
нам
обоим
было
больно
Nếu
đã
hết
yêu
cứ
một
lời
Если
вся
любовь
- всего
лишь
слово.
Đừng
vờ
như
anh
đang
quan
tâm,
anh
tốt
thế
sao
Не
притворяйся,
что
тебе
интересно,
ты
лучше
мировых
звезд.
Giá
những
lúc
bên
nhau
Время
проведенное
вместе
Người
đã
biết
cách
gìn
giữ
trân
trọng
hơn
thế
Люди
уже
умеют
беречь
беречь
больше
чем
это
Kết
thúc
đi
anh,
để
em
một
mình
xin
hai
chữ
yên
bình
Конец,
иди
ты,
оставь
меня
в
покое,
пожалуйста,
две
буквы
мира.
Kết
thúc
đi
anh,
để
em
một
mình
xin
hai
chữ
yên
bình
Конец,
иди
ты,
оставь
меня
в
покое,
пожалуйста,
две
буквы
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): đỗ Hiếu
Attention! Feel free to leave feedback.