Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Lang Tham Mot Tinh Yeu Acoustic Version - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Lang Tham Mot Tinh Yeu Acoustic Version - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Yearning for a Love Acoustic Version - Ho Ngoc Ha ft Thanh Bui
Khi
nắng
phai
nhạt
cuối
sân
As
the
sun
fades
away
at
the
end
of
the
yard
Tim
nghe
nao
nao
trong
lòng
rất
nhớ
em
My
heart
feels
restless,
I
miss
you
so
much
Em
hỡi
khi
lòng
trót
yêu
My
love,
when
my
heart
falls
in
love
Đêm
trong
cô
đơn
là
lúc
dạt
dào
Nights
in
solitude
are
when
my
feelings
overflow
Ngàn
tin
yêu,
người
yêu
ơi
My
love,
a
thousand
loves
Rằng
trong
tim
yêu
em
lòng
không
phai
Say
that
you
love
me,
my
heart
won't
fade
Tình
đôi
ta
nguyện
mai
sau
Our
love,
we
vow
to
be
together
forever
Người
yêu
ơi
một
lòng
không
phai
My
love,
my
heart
won't
fade
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
forever
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change
Tình
khó
nói
nhiều
sóng
gió
Love
is
hard
to
speak
of,
with
many
storms
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
We
don't
know
what
changes
await
us
on
the
road
of
life
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life?
Sao
toàn
buồn
đau
Why
is
it
all
pain?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết
Love
will
die,
life
will
end
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
The
pain
is
overwhelming
when
love
brings
so
much
bitterness
Bao
tháng
năm
dần
mãi
trôi
Years
pass
by,
fade
away
Tình
yêu
đôi
ta
đang
vào
cõi
hư
vô
Our
love
is
fading
into
oblivion
Yêu
em
mãi
yêu
em
sao
nhiều
trái
ngang
I
love
you,
I
love
you
so
much,
but
why
are
there
so
many
twists
and
turns?
Yình
yêu
em
trao
tôi
làm
con
tim
chơi
vơi
The
love
you
gave
me
made
my
heart
feel
adrift
Ngàn
tin
yêu
người
tôi
yêu
hỡi
My
love,
a
thousand
loves
Rằng
trong
tim
yêu
em
nồng
say
Say
that
you
love
me,
my
heart
is
full
of
passion
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
forever
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change
Tình
khó
nói
nhiều
sóng
gió
Love
is
hard
to
speak
of,
with
many
storms
Nào
biết
trước
trên
đường
đời
bao
điều
đổi
thay
We
don't
know
what
changes
await
us
on
the
road
of
life
Tình
là
chi,
đời
là
chi
What
is
love,
what
is
life?
Sao
toàn
buồn
đau
Why
is
it
all
pain?
Tình
sẽ
chết
đời
sẽ
hết
Love
will
die,
life
will
end
Buồn
chất
ngất
khi
cuộc
tình
mang
nhiều
đắng
cay
...
The
pain
is
overwhelming
when
love
brings
so
much
bitterness
...
Lòng
muốn
nói
rằng
hết
kiếp
My
heart
wants
to
say
forever
Thề
sẽ
mãi
yêu
trọn
đời
không
hề
đổi
thay
I
swear
to
love
you
forever,
never
to
change
Khi
nắng
phai
nhạt
cuối
sân
As
the
sun
fades
away
at
the
end
of
the
yard
Tim
nghe
nao
nao
trong
lòng
rất
nhớ
em
My
heart
feels
restless,
I
miss
you
so
much
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.