Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Rồi Một Ngày Mình Nói Về Tình Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Năm
xưa
mẹ
bảo
tôi
thế
này
Когда
мне
было
много
лет
моя
мама
говорила
мне
об
этом
Khi
yêu
cần
thật
lòng
đắm
say
Когда
тебе
нужна
честность,
страсть.
Đừng
nghĩ
lôi
thôi
nhiều
thứ
xa
xôi
Не
думай
о
неряшливости,
многие
вещи
далеки
друг
от
друга.
Điều
gì
đến
rồi
sẽ
đến
thôi
Что
придет
то
придет
Khi
yêu
phải
học
cách
nhẫn
nại
Когда
любовь
должна
научиться
терпению
Khi
yêu
đừng
hơn
thua
đúng
sai
Когда
любовь
не
стоит
истинной
лжи
Hãy
thương
nhiều
vào,
thiệt
thòi
chút
không
sao
Давай
немного
поторгуемся
ладно
Tìm
được
nhau
thật
khó
biết
bao
Трудно
понять,
как
мы
нашли
друг
друга.
Hãy
lắng
nghe,
khi
người
yêu
mình
cần
chia
sẻ
Слушай,
если
тебе
нужно
поделиться.
Hãy
nói
ra,
khi
tim
ta
cần
được
vỗ
về
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
когда
наши
сердца
должны
трепетать.
Hãy
chỉ
yêu,
khi
thực
sự
yêu
con
nhé
Давай
просто
любить,
когда
действительно
любишь
меня.
Nghe
lời
mẹ
con
nghe
Слушай
свою
мать,
слышишь?
Tình
là
gì
mà
người
người
mê
say
Любовь
- это
то,
что
этот
человек
любит.
Nhiều
người
tìm
hoài
một
đời
chẳng
thấy
Многие
люди
находят
ретро,
которого
не
видели
всю
жизнь.
Gặp
được
người
nào
mà
mình
muốn
lấy
Встречайся
с
людьми
где
захочешь
Đừng
bao
giờ
buông
cánh
tay
Никогда
не
отпускай
руку.
Rồi
một
ngày
nếu
có
lỡ
chia
tay
Тогда
однажды,
если
расставание
Lòng
buồn
phiền,
chuyện
thường
tình
thế
đấy
Порадует
печаль,
общий
колодец
Đớn
đau
sẽ
giúp
ta
trưởng
thành
Боль
поможет
нам
повзрослеть.
Cho
ta
thêm
sức
mạnh
Дай
нам
больше
сил.
Năm
xưa
mẹ
bảo
tôi
thế
này
Когда
мне
было
много
лет
моя
мама
говорила
мне
об
этом
Khi
yêu
cần
thật
lòng
đắm
say
Когда
тебе
нужна
честность,
страсть.
Đừng
nghĩ
lôi
thôi
nhiều
thứ
xa
xôi
Не
думай
о
неряшливости,
многие
вещи
далеки
друг
от
друга.
Điều
gì
đến
rồi
sẽ
đến
thôi
Что
придет
то
придет
Khi
yêu
phải
học
cách
nhẫn
nại
Когда
любовь
должна
научиться
терпению
Khi
yêu
đừng
hơn
thua
đúng
sai
Когда
любовь
не
стоит
истинной
лжи
Hãy
thương
nhiều
vào,
thiệt
thòi
chút
không
sao
Давай
немного
поторгуемся
ладно
Tìm
được
nhau
thật
khó
biết
bao
Трудно
понять,
как
мы
нашли
друг
друга.
Hãy
lắng
nghe,
khi
người
yêu
mình
cần
chia
sẻ
Слушай,
если
тебе
нужно
поделиться.
Hãy
nói
ra,
khi
tim
ta
cần
được
vỗ
về
Давай
посмотрим
правде
в
глаза,
когда
наши
сердца
должны
трепетать.
Hãy
chỉ
yêu,
khi
thực
sự
yêu
con
nhé
Давай
просто
любить,
когда
действительно
любишь
меня.
Nghe
lời
mẹ
con
nghe
Слушай
свою
мать,
слышишь?
Tình
là
gì
mà
người
người
mê
say
Любовь
- это
то,
что
этот
человек
любит.
Nhiều
người
tìm
hoài
một
đời
chẳng
thấy
Многие
люди
находят
ретро,
которого
не
видели
всю
жизнь.
Gặp
được
người
nào
mà
mình
muốn
lấy
Встречайся
с
людьми
где
захочешь
Đừng
bao
giờ
buông
cánh
tay
Никогда
не
отпускай
руку.
Rồi
một
ngày
nếu
có
lỡ
chia
tay
Тогда
однажды,
если
расставание
Lòng
buồn
phiền,
chuyện
thường
tình
thế
đấy
Порадует
печаль,
общий
колодец
Đớn
đau
sẽ
giúp
ta
trưởng
thành
Боль
поможет
нам
повзрослеть.
Cho
ta
thêm
sức
mạnh
Дай
нам
больше
сил.
Tình
là
gì
mà
người
người
mê
say
Любовь
- это
то,
что
этот
человек
любит.
Nhiều
người
tìm
hoài
một
đời
chẳng
thấy
Многие
люди
находят
ретро,
которого
не
видели
всю
жизнь.
Gặp
được
người
nào
mà
mình
muốn
lấy
Встречайся
с
людьми
где
захочешь
Đừng
bao
giờ
buông
cánh
tay
Никогда
не
отпускай
руку.
Rồi
một
ngày
nếu
có
lỡ
chia
tay
Тогда
однажды,
если
расставание
Lòng
buồn
phiền,
chuyện
thường
tình
thế
đấy
Порадует
печаль,
общий
колодец
Đớn
đau
sẽ
giúp
ta
trưởng
thành
Боль
поможет
нам
повзрослеть.
Cho
ta
thêm
sức
mạnh
Дай
нам
больше
сил.
Tình
là
gì
mà
người
người
mê
say
Любовь
- это
то,
что
этот
человек
любит.
Nhiều
người
tìm
hoài
một
đời
chẳng
thấy
Многие
люди
находят
ретро,
которого
не
видели
всю
жизнь.
Gặp
được
người
nào
mà
mình
muốn
lấy
Встречайся
с
людьми
где
захочешь
Đừng
bao
giờ
buông
cánh
tay
Никогда
не
отпускай
руку.
Rồi
một
ngày
nếu
có
lỡ
chia
tay
Тогда
однажды,
если
расставание
Lòng
buồn
phiền,
chuyện
thường
tình
thế
đấy
Порадует
печаль,
общий
колодец
Đớn
đau
sẽ
giúp
ta
trưởng
thành
Боль
поможет
нам
повзрослеть.
Cho
ta
thêm
sức
mạnh
Дай
нам
больше
сил.
Cho
ta
thêm
sức
mạnh
Дай
нам
больше
сил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Châu đăng Khoa
Attention! Feel free to leave feedback.