Hồ Ngọc Hà - Đầu Hàng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Đầu Hàng




Đầu Hàng
Сдаться
Sau đó
После этого
Không sau đó nữa đâu
Больше никакого "после этого"
Em đầu hàng chính mình
Я сдаюсь самой себе
Em đầu hàng cả giấc em từng
Я сдаюсь всем мечтам, что когда-то были
Xin lỗi
Прости
Không xin lỗi nữa đâu
Больше никакого "прости"
Em dừng lại lúc này
Я остановлюсь сейчас
Em dừng lại để chấm hết bao ưu phiền
Я остановлюсь, чтобы положить конец всем этим печалям
Mang hết cả những buồn vui gửi lại quá khứ
Взять все печали и радости, отдать их прошлому
Mang hết cả hy vọng cuối cùng giữ anh
Взять всю оставшуюся надежду удержать тебя
yêu nên phải rời đi
Потому что любовь значит уйти
yêu đến chết cũng đành
Потому что в любви стоит умереть
Một lần sống đáng bao nhiêu phải yêu thế này
Однажды жизнь покажется ценнее, чем любить так сильно
Bước qua những ngày đơn
Пережить все одинокие дни
Một mình vui hơn em không hối tiếc
В одиночестве веселее, я не жалею
Chúng ta sẽ tất cả mọi thứ
У нас будет все на свете
Chỉ không chúng ta
Только не будет нас
Em đầu hàng nói chính mình
Я сдаюсь и говорю самой себе
Anh muốn yêu ai thì yêu đi
Люби кого хочешь
Em đầu hàng cả thế giới này
Я сдаюсь всему миру
Ai muốn yêu anh thì cứ yêu đi, được rồi
Кто хочет тебя любить, пусть любит, ладно
Sau đó
После этого
Không sau đó nữa đâu
Больше никакого "после этого"
Em đầu hàng chính mình
Я сдаюсь самой себе
Em đầu hàng cả giấc em từng
Я сдаюсь всем мечтам, что когда-то были
Xin lỗi
Прости
Không xin lỗi nữa đâu
Больше никакого "прости"
Em dừng lại lúc này
Я остановлюсь сейчас
Em dừng lại để chấm hết bao ưu phiền
Я остановлюсь, чтобы положить конец всем этим печалям
Mang hết cả những buồn vui gửi lại quá khứ
Взять все печали и радости, отдать их прошлому
Mang hết cả hy vọng cuối cùng giữ anh
Взять всю оставшуюся надежду удержать тебя
yêu nên phải rời đi
Потому что любовь значит уйти
yêu đến chết cũng đành
Потому что в любви стоит умереть
Một lần sống đáng bao nhiêu phải yêu thế này
Однажды жизнь покажется ценнее, чем любить так сильно
Bước qua những ngày đơn
Пережить все одинокие дни
Một mình vui hơn em không hối tiếc
В одиночестве веселее, я не жалею
Chúng ta sẽ tất cả mọi thứ
У нас будет все на свете
Chỉ không chúng ta
Только не будет нас
Em đầu hàng nói chính mình
Я сдаюсь и говорю самой себе
Anh muốn yêu ai thì yêu đi
Люби кого хочешь
Em đầu hàng cả thế giới này
Я сдаюсь всему миру
Ai muốn yêu anh thì cứ yêu đi, được rồi
Кто хочет тебя любить, пусть любит, ладно
Anh muốn yêu ai thì cứ yêu đi, tạm biệt
Люби кого хочешь, прощай





Writer(s): Tăng Nhật Tuệ


Attention! Feel free to leave feedback.