Hồ Ngọc Hà - Đời Bỗng Vui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Ngọc Hà - Đời Bỗng Vui




Đời Bỗng Vui
Жизнь внезапно стала радостной
Đã những lúc tôi luôn muộn phiền
Бывали времена, когда я постоянно грустила,
Tôi luôn giận hờn luôn nhung nhớ
Я постоянно злилась, постоянно тосковала.
Sống với bóng tối trong căn phòng nhỏ
Жила в темноте, в маленькой комнате,
Sống với những nghĩ suy dại khờ không suy tính
Жила с глупыми, необдуманными мыслями.
Khi đôi ta quen nhau thế gian như bắt đầu
Когда мы познакомились, мир будто бы начался заново.
Đau buồn kia bỗng dưng cũng tan dần đi
Вся печаль вдруг начала исчезать.
Khi đôi ta yêu nhau trái tim em sống lại
Когда мы полюбили друг друга, мое сердце ожило,
Không còn ghen tức hay giận hờn buồn vui cớ
Больше нет ревности, злости, беспричинной грусти или радости.
Ngày anh đời bỗng vui
С тобой жизнь внезапно стала радостной,
Tình bỗng xanh những đêm mộng
Любовь расцвела в мечтательных ночах.
Rồi hôm thầm nhớ anh
Иногда я тайно скучаю по тебе,
Chỉ ước sao anh quay về mau
Просто мечтаю, чтобы ты скорее вернулся.
Đừng cách xa chúng ta
Не расставайся со мной, ведь мы
Cần nhau hơn trong cuộc đời
Нуждаемся друг в друге в этой жизни.
Đừng tiếc chi lời dấu yêu
Не жалей слов любви,
Để ta nhau đến ngàn sau
Чтобы мы были вместе вечно.
những nỗi nhớ theo tôi từng ngày
Есть воспоминания, которые преследуют меня каждый день,
những vãng theo tôi một thời tôi hối tiếc
Есть прошлое, которое следует за мной, о котором я жалею.
Cũng chính phút ấy tôi như bừng dậy
Именно в тот момент я как будто проснулась,
Cũng chính phút ấy tôi đã trở thành một người mới
Именно в тот момент я стала новым человеком.
Khi đôi ta quen nhau thế gian như bắt đầu
Когда мы познакомились, мир будто бы начался заново.
Đau buồn kia bỗng dưng cũng tan dần đi
Вся печаль вдруг начала исчезать.
Khi đôi ta yêu nhau trái tim em sống lại
Когда мы полюбили друг друга, мое сердце ожило,
Không còn ghen tức hay giận hờn buồn vui cớ
Больше нет ревности, злости, беспричинной грусти или радости.
Ngày anh đời bỗng vui
С тобой жизнь внезапно стала радостной,
Tình bỗng xanh những đêm mộng
Любовь расцвела в мечтательных ночах.
Rồi hôm thầm nhớ anh
Иногда я тайно скучаю по тебе,
Chỉ ước sao anh quay về mau
Просто мечтаю, чтобы ты скорее вернулся.
Đừng cách xa chúng ta
Не расставайся со мной, ведь мы
Cần nhau hơn trong cuộc đời
Нуждаемся друг в друге в этой жизни.
Đừng tiếc chi lời dấu yêu
Не жалей слов любви,
Để ta nhau đến ngàn sau
Чтобы мы были вместе вечно.
Ngày anh đời bỗng vui
С тобой жизнь внезапно стала радостной,
Tình bỗng xanh những đêm mộng
Любовь расцвела в мечтательных ночах.
Rồi hôm thầm nhớ anh
Иногда я тайно скучаю по тебе,
Chỉ ước sao anh quay về mau
Просто мечтаю, чтобы ты скорее вернулся.
Đừng cách xa chúng ta
Не расставайся со мной, ведь мы
Cần nhau hơn trong cuộc đời
Нуждаемся друг в друге в этой жизни.
Đừng tiếc chi lời dấu yêu
Не жалей слов любви,
Để ta nhau đến ngàn sau
Чтобы мы были вместе вечно.





Writer(s): Triduc


Attention! Feel free to leave feedback.