Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu feat. Nam Du - Buc Tranh Ve Thieu Net
Anh
một
mình
lê
bước
chân
trên
con
đường
Ты
одна
груша
ступи
ногой
на
тропу
Nơi
khi
xưa
tràn
dâng
biết
bao
kỷ
niệm
Когда
разливы
дают
много
воспоминаний
Em
đùa
vui
trong
tuyết
trắng
ngây
thơ
Я
забавно
шучу
в
белоснежной
невинности.
Anh
nhìn
em
lòng
sao
ấm
áp
lạ
thường
Я
смотрю
на
тебя
это
невероятное
тепло
Anh
và
em
vẽ
bức
tranh
có
hai
người
Мы
с
тобой
занимаемся
живописью
здесь
два
человека
Trao
cho
nhau
nụ
hôn
khi
tuyết
rơi
đầy
sân
Дарите
друг
другу
поцелуи,
когда
падает
снег,
заполняя
двор.
Nay
mình
xa
đã
mấy
đông
qua
rồi
Сегодня
у
меня
немного
зимы.
Sao
em
không
trở
về
một
lần
em
ơi
Почему
бы
тебе
не
вернуться
снова,
детка?
Tuyết
chờ
tuyết
tan
lâu
rồi
Снег
долго
ждал
когда
снег
растает
Nơi
đây
đã
vắng
đi
một
tiếng
cười
đùa
В
этом
месте
нет
смеха
шуток
Lời
hứa
đã
tan
theo
mây
trời
Обещание
нарушено
облаками.
Em
đi
như
chưa
từng
đến
đây
Я
иду
к
этому,
как
никогда
раньше.
Hỡi
người
nếu
em
không
trở
về
Дорогие,
если
я
не
вернусь
...
Hãy
nói
với
anh
để
anh
thôi
chờ
đợi
Передай
его
тебе.
Hình
vẽ
bức
tranh
khi
đông
về
Рисование
живопись
когда
Восток
Thiếu
nét
vẽ
quen
thuộc
khuôn
mặt
của
em.
Подростковые
мазки
знакомых
детских
лиц.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dunam
Attention! Feel free to leave feedback.