Hồ Quang Hiếu - Chang Trai Piano - translation of the lyrics into German

Chang Trai Piano - Hồ Quang Hiếutranslation in German




Chang Trai Piano
Der Piano-Junge
Em à!
Schatz!
Vậy mình đã chia tay!
Wir haben uns also getrennt!
Thời gian đã trôi đi cũng thấm thoát 5 năm rồi,
Die Zeit ist vergangen, es sind schon 5 Jahre verflogen,
Nhưng tại sao trong lòng anh vẫn chưa thể quên được em
Aber warum kann ich dich in meinem Herzen immer noch nicht vergessen?
em, em biết rằng:
Aber Schatz, weißt du eigentlich:
Em ơi anh buồn, anh nhớ em nhiều lắm
Schatz, ich bin traurig, ich vermisse dich so sehr.
Sao khi yêu em anh khổ tâm thế này
Warum muss ich so leiden, wenn ich dich liebe?
Thật ra anh cần em hơn em cần anh
In Wahrheit brauche ich dich mehr, als du mich brauchst.
Thật anh chưa ngừng nghĩ đến em mỗi ngày
Wirklich, ich habe keinen Tag aufgehört, an dich zu denken.
Anh đang rất cần, rất cần một bờ vai
Ich brauche gerade dringend, dringend eine Schulter (zum Anlehnen).
Nhưng khi chia tay thể nào quay lại
Aber nach einer Trennung, kann man da zurückkommen?
bao giờ em lo nghĩ cho anh
Denn hast du dir jemals Sorgen um mich gemacht?
Em không thể hiểu cảm giác anh lúc này.
Du kannst nicht verstehen, wie ich mich gerade fühle.
phải khi xa anh, em vẫn vui mỗi ngày?
Bist du etwa jeden Tag glücklich, seit du von mir getrennt bist?
Nên em giờ đây cảm thấy không cần anh bên
Deshalb fühlst du jetzt, dass du mich nicht an deiner Seite brauchst.
Chắc ai đó yêu em hơn anh trong lúc này
Sicher gibt es gerade jemanden, der dich mehr liebt als ich.
rồi em đã buông tay bỏ anh theo người ấy.
Und dann hast du losgelassen und mich für ihn verlassen.
Biết em không còn yêu anh, sao anh vẫn hi vọng
Obwohl ich weiß, dass du mich nicht mehr liebst, warum hoffe ich immer noch?
Một ngày mai em sẽ thấy không ai hơn được anh
Dass du eines Tages sehen wirst, dass dich niemand mehr lieben kann als ich.
thể em chẳng quên em từ đây đến suốt đời
Vielleicht werde ich dich von nun an mein ganzes Leben lang nicht vergessen.
Nhưng cũng không mong người quay về lại giây phút nào
Aber ich erwarte auch nicht mehr, dass du je zurückkommst.





Writer(s): Vunguyen Dinh


Attention! Feel free to leave feedback.