Hồ Quang Hiếu - Con Tim Dang Co Quen - translation of the lyrics into German

Con Tim Dang Co Quen - Hồ Quang Hiếutranslation in German




Con Tim Dang Co Quen
Das Herz versucht zu vergessen
Ta đang tìm cách quên người
Ich versuche, dich zu vergessen
Phải cố quên người
Muss versuchen, dich zu vergessen
con tim ngu si vẫn muôn đời nhớ em
Obwohl mein törichtes Herz dich immer vermissen wird
Từng chiều qua buồn tênh
Jeder Nachmittag vergeht einsam und leer
khi tim luôn hỏi đến em
Manchmal fragt mein Herz immer nach dir
Vẫn trông mong ước nay mai sẽ em
Hofft und träumt immer noch, dich eines Tages zu haben
Tim ơi mình hãy quên người
Oh Herz, lass uns dich vergessen
Phải cố quên người
Muss versuchen, dich zu vergessen
ta đây bao đêm vẫn ôm niềm đau
Obwohl ich jede Nacht den Schmerz umarme
Nàng biển xanh trời cao,
Sie ist das blaue Meer, der hohe Himmel,
Mắt môi thiên thần
Augen, Lippen eines Engels
Nàng tất cả nguyên do của (tình yêu) (niềm đau) (chờ trông)
Sie ist der ganze Grund für (Liebe) (Schmerz) (Warten)
Hôm qua con tim hỏi ta làm sao thôi buồn
Gestern fragte mich mein Herz, wie ich aufhören kann, traurig zu sein
Sao thôi nhớ mong người tình nhỏ
Wie ich aufhören kann, meine kleine Geliebte zu vermissen
Tim ơi ta van xin tim hãy cố quên người
Oh Herz, ich flehe dich an, versuch bitte, dich zu vergessen
Xin cho nguôi ngoai tháng năm mình vắng em
Bitte lass die Jahre ohne dich milder werden
Đừng nhớ đến tiếng nói vẫn đang còn vang trong đầu
Erinnere dich nicht an die Stimme, die noch in meinem Kopf widerhallt
Quên đi đôi môi nhớ xưa môi tìm môi
Vergiss die Lippen, die einst Lippen suchten
Quên đi tim ơi hai ta hãy cố quên người
Vergiss, oh Herz, lass uns beide versuchen, dich zu vergessen
Dẫu suốt đời này ta chẳng khi nào quên ohh
Auch wenn ich dich in diesem Leben niemals vergessen werde, ohh
Vẫn chưa quên được tháng năm vẫn chưa quên được
Kann die Jahre immer noch nicht vergessen, kann immer noch nicht vergessen
Vẫn còn đợi chờ hỡi ôi biết đến bao giờ
Warte immer noch, oh weh, weiß nicht wie lange noch
Vẫn không sao đành tháng năm vẫn không sao đành
Kann es immer noch nicht ertragen, die Jahre, kann es immer noch nicht ertragen
Này hỡi tim ơi mong sao hai ta sẽ quên
He, oh Herz, hoffe, dass wir beide vergessen werden





Writer(s): Nguyenjimmii, Huan Changchen


Attention! Feel free to leave feedback.