Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu - Giấc Mơ Không Trọn Vẹn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Không Trọn Vẹn
Несбывшаяся мечта
Ca
Khúc:
Giấc
Mơ
Không
Trọn
Vẹn
Песня:
Несбывшаяся
мечта
Trình
Bày:
Hồ
Quang
Hiếu
Исполнитель:
Hồ
Quang
Hiếu
Đêm
về,
mình
anh
với
trang
thư
tình
Ночь
пришла,
я
один
с
твоим
письмом,
Em
viết
cho
viết
cho
anh
hôm
nào
Что
ты
написала
мне
когда-то.
Tình
yêu
như
đâu
đây
Любовь
как
будто
здесь,
Lá
thư
còn
chưa
phai
màu
Чернила
на
письме
ещё
не
выцвели.
Thế
sao
người
sao
quên
rời
Но
почему
ты
ушла,
Hỡi
em
vì
đâu.
Скажи
мне,
почему?
Không
còn,
cùng
nhau
bước
chung
con
đường
Мы
больше
не
идем
вместе,
Em
đã
xa
đã
xa
lâu
rồi
Ты
ушла
давно.
Mà
anh
vẫn
yêu
em
А
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Nhớ
em
từng
đêm
mong
chờ
Скучаю
каждую
ночь,
жду.
Thế
sao
người
không
quay
về
Почему
ты
не
вернешься?
Chợt
nghe
nỗi
đau.
Вдруг
чувствую
боль.
Nhớ
em
nhiều
Скучаю
по
тебе,
Trong
đời
anh
em
hỡi
В
моей
жизни,
любимая.
Mà
giờ
người
ơi
có
biết
А
знаешь
ли
ты
сейчас,
Những
niềm
đau
chôn
dấu
О
моей
скрытой
боли?
Đêm
trắng
anh
đang
gọi
tên
Бессонными
ночами
я
зову
тебя,
Chỉ
gió
kia
cô
đơn
kề
bên
И
только
одинокий
ветер
рядом
Với
anh
với
giấc
mơ
ngày
xưa.
Со
мной
и
с
моей
прошлой
мечтой.
Chốn
phương
trời
Где
бы
ты
ни
была,
Vui
cười
hay
nước
mắt
В
радости
или
в
слезах,
Thì
thật
lòng
anh
xin
chúc
Я
искренне
желаю
тебе
Suốt
đời
em
hạnh
phúc
Счастья
на
всю
жизнь.
Em
hãy
sống
vui
đời
em
Живи
счастливо,
Cho
dẫu
anh
không
bao
giờ
quên
Даже
если
я
никогда
тебя
не
забуду,
Thì
xem
như
một
giấc
mơ
qua
rồi.
Пусть
это
будет
как
сон,
что
прошел.
Ca
Khúc:
Giấc
Mơ
Không
Trọn
Vẹn
Песня:
Несбывшаяся
мечта
Trình
Bày:
Hồ
Quang
Hiếu
Исполнитель:
Hồ
Quang
Hiếu
Đêm
về,
mình
anh
với
trang
thư
tình
Ночь
пришла,
я
один
с
твоим
письмом,
Em
viết
cho
viết
cho
anh
hôm
nào
Что
ты
написала
мне
когда-то.
Tình
yêu
như
đâu
đây
Любовь
как
будто
здесь,
Lá
thư
còn
chưa
phai
màu
Чернила
на
письме
ещё
не
выцвели.
Thế
sao
người
sao
quên
rối
Но
почему
ты
ушла,
Hỡi
em
vì
đâu.
Скажи
мне,
почему?
Không
còn,
cùng
nhau
bước
chung
con
đường
Мы
больше
не
идем
вместе,
Em
đã
xa
đã
xa
lâu
rồi
Ты
ушла
давно.
Mà
anh
vẫn
yêu
em
А
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Nhớ
em
từng
đêm
mong
chờ
Скучаю
каждую
ночь,
жду.
Thế
sao
người
không
quay
về
Почему
ты
не
вернешься?
Chợt
nghe
nỗi
đau.
Вдруг
чувствую
боль.
Nhớ
em
nhiều
Скучаю
по
тебе,
Trong
đời
anh
em
hỡi
В
моей
жизни,
любимая.
Mà
giờ
người
ơi
có
biết
А
знаешь
ли
ты
сейчас,
Những
niềm
đau
chôn
dấu
О
моей
скрытой
боли?
Đêm
trắng
anh
đang
gọi
tên
Бессонными
ночами
я
зову
тебя,
Chỉ
gió
kia
cô
đơn
kề
bên
И
только
одинокий
ветер
рядом
Với
anh
với
giấc
mơ
ngày
xưa.
Со
мной
и
с
моей
прошлой
мечтой.
Chốn
phương
trời
Где
бы
ты
ни
была,
Vui
cười
hay
nước
mắt
В
радости
или
в
слезах,
Thì
thật
lòng
anh
xin
chúc
Я
искренне
желаю
тебе
Suốt
đời
em
hạnh
phúc
Счастья
на
всю
жизнь.
Em
hãy
sống
vui
đời
em
Живи
счастливо,
Cho
dẫu
anh
không
bao
giờ
quên
Даже
если
я
никогда
тебя
не
забуду,
Thì
xem
như
một
giấc
mơ
qua
rồi.
Пусть
это
будет
как
сон,
что
прошел.
Nhớ
em
nhiều
Скучаю
по
тебе,
Trong
đời
anh
em
hỡi
В
моей
жизни,
любимая.
Mà
giờ
người
ơi
có
biết
А
знаешь
ли
ты
сейчас,
Những
niềm
đau
chôn
dấu
О
моей
скрытой
боли?
Đêm
trắng
anh
đang
gọi
tên
Бессонными
ночами
я
зову
тебя,
Chỉ
gió
kia
cô
đơn
kề
bên
И
только
одинокий
ветер
рядом
Với
anh
với
giấc
mơ
ngày
xưa.
Со
мной
и
с
моей
прошлой
мечтой.
Chốn
phương
trời
Где
бы
ты
ни
была,
Vui
cười
hay
nước
mắt
В
радости
или
в
слезах,
Thì
thật
lòng
anh
xin
chúc
Я
искренне
желаю
тебе
Suốt
đời
em
hạnh
phúc
Счастья
на
всю
жизнь.
Em
hãy
sống
vui
đời
em
Живи
счастливо,
Cho
dẫu
anh
không
bao
giờ
quên
Даже
если
я
никогда
тебя
не
забуду,
Thì
xem
như
một
giấc
mơ
qua
rồi.
Пусть
это
будет
как
сон,
что
прошел.
Em
hãy
sống
vui
đời
em
Живи
счастливо,
Cho
dẫu
anh
không
bao
giờ
quên
Даже
если
я
никогда
тебя
не
забуду,
Thì
xem
như
một
giấc
mơ...
tan.vỡ...
Пусть
это
будет
как
сон...
разбитый...
---The
End---
---Конец---
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Haunguyen
Attention! Feel free to leave feedback.