Hồ Quang Hiếu - Hay Luon Nho Ve Nhau - translation of the lyrics into German

Hay Luon Nho Ve Nhau - Hồ Quang Hiếutranslation in German




Hay Luon Nho Ve Nhau
Denk immer an uns zurück
Ngày xưa mưa rơi rơi, trên đường khi ta sánh đôi.
Früher fiel der Regen, auf der Straße, als wir Seite an Seite gingen.
Ngày xưa đôi vai ấy bên anh từng ngày.
Früher waren diese Schultern jeden Tag an meiner Seite.
Ngày xưa em tư, đùa vui lúc đi bên anh.
Früher warst du sorglos, scherztest, als du neben mir gingst.
Ngày xưa em hay khóc cho anh vỗ về.
Früher hast du oft geweint, damit ich dich tröste.
Ngày xưa ấy ôi đẹp biết bao,
Diese vergangene Zeit, oh wie schön sie war,
Ngày em bên anh tình đắm say
Der Tag, an dem du bei mir warst, voller leidenschaftlicher Liebe.
Ngày mưa rơi xanh như pha lê, chợt em khóc tan trong làn mưa
Der Tag, an dem der Regen fiel, klar wie Kristall, plötzlich weintest du und löstest dich im Regen auf.
Ngày xưa ấy em còn nhớ không?
Erinnerst du dich noch an diese vergangene Zeit?
Ngày bên hiên ta nhìn thấy nhau, rồi nhận ra ta đi bên nhau như quen bao giờ.
Der Tag auf der Veranda, als wir uns sahen, dann erkannten wir, dass wir zusammen gingen, als kennten wir uns schon ewig.
Lời 2:
Strophe 2:
Ngày mưa em xa anh, trên đường mưa rơi rất nhanh.
An dem Regentag, als du mich verließest, fiel der Regen auf der Straße sehr schnell.
Ngày em đi gác vắng giá lạnh.
An dem Tag, als du gingst, war der leere Raum eiskalt.
Giờ mưa rơi bên hiên.
Jetzt fällt der Regen neben der Veranda.
Không còn chung đôi dưới mưa.
Wir sind nicht mehr zusammen unter dem Regen.
Làm sao anh quên hết kỉ niệm...
Wie kann ich all die Erinnerungen vergessen...
Ngày xưa ấy em còn nhớ không?
Erinnerst du dich noch an diese vergangene Zeit?
Ngày bên hiên ta nhìn thấy nhau, từng hạt mưa xanh như pha lê.
Der Tag auf der Veranda, als wir uns sahen, jeder Regentropfen klar wie Kristall.
Rồi vụn vỡ như em rời xa.
Dann zerbrach es, so wie du weggingst.
Ngày xưa ấy ôi đẹp biết bao?
Diese vergangene Zeit, oh wie schön sie war?
Ngày em bên anh tình đắm say.
Der Tag, an dem du bei mir warst, voller leidenschaftlicher Liebe.
Rồi nhận ra nay em mãi xa, xa anh bên đời.!!
Dann erkannte ich, dass du nun für immer fern bist, fern von mir in meinem Leben.!!





Writer(s): Lygia


Attention! Feel free to leave feedback.