Hồ Quang Hiếu - Hoa Bang Lang - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu - Hoa Bang Lang




Hoa Bang Lang
Indian Laurel Tree Flower
Nhà bên đang đón dâu rộn tiếng cười vui
My neighbor is getting married and the house is filled with joy and laughter
Tôi làm thân khách đến chúc phúc thôi
I am but a guest who came to offer his blessings
Quà tôi mang đến trao chỉ mỗi hoa Bằng Lăng
All I can give as a gift is an Indian Laurel Tree flower
Bởi mình nghèo nên chỉ đứng nép ngoài sân
For I am poor and must stay outside on the yard
Ôi tình xưa đã phai nay bàn tay nàng đan với ai
Oh how our love has faded, now your hand is in another's
Em giờ đây nỡ quen mối tình giàu
You have found a new love that is wealthy
Thôi đành mang đớn đau cho người vui trọn đến kiếp sau
I can only bear this pain so that you may find happiness in your new life
Riêng mình tôi ôm lấy ngàn nỗi đau
But I am left alone with my sorrows
Tình ơi sao câu đời lắm bể dâu
Oh love, they say life is a series of ups and downs
Nên cuộc đời nỡ lấy mất mối tình đầu
How could life have taken away my first love?
Tình em như bóng mây, tôi nước trôi hoài trôi
Your love was like a cloud, and I like water, forever flowing
Muôn đời tôi chỉ giữ mỗi bóng hình thôi
All I have left are the memories
Em giờ vui áo hoa, tôi nhìn em lòng đau xót xa
You are now adorned in beautiful clothing, and my heart aches as I look upon you
Âm thầm tôi đứng im nỗi buồn sỏi đá
I stand in silence, my sadness as heavy as stone
Tôi em chẳng xa nhưng tôi ngại nên đứng xa
We are not physically far, but my shyness keeps me distant
Thôi đành ôm nuối tiếc một giấc
I must let go of my dream
Em giờ đây đã quên bởi tôi nghèo sao với lên
You have forgotten me because I am poor and not worthy of your love
Bao ngày thơ đã qua chỉ vãng
Our days of love are now a distant memory
Thôi thì tôi chúc em duyên trầu cau đẹp đôi với nhau
I wish you happiness in your marriage
Con đường chia hai ngã đành cách xa
Our paths have diverged, and we must now go our separate ways
Con đường chia hai ngã đành cách xa
Our paths have diverged, and we must now go our separate ways
Con đường chia hai ngã phải cách xa
Our paths have diverged, and we must now go our separate ways






Attention! Feel free to leave feedback.