Hồ Quang Hiếu - Qua Di Lang Le - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu - Qua Di Lang Le




Qua Di Lang Le
Проходя мимо
Màn đêm xuống dần, muôn ánh đèn đột nhiên như ngời sáng
Спускается ночь, и вдруг вспыхивают тысячи огней.
Kìa bao phố phường, bao mái lầu chìm trong bóng đêm
Вот и кварталы, и дома, погруженные в темноту.
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Đời đẹp quá á a à á a a bài thơ
Жизнь прекрасна, ах, как стих.
Đường đi lối về cơn gió lùa ngả nghiêng bao áo
По дороге домой ветер колышет полы одежды.
bao mái đầu không vướng sầu kề vai bước mau
И столько голов, беззаботных, спешащих плечом к плечу.
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lòng thầm nhớ ơ... người yêu.
В сердце тайно храню... тебя, любимая.
Đ.K.:
Припев:
Người em gái, đương thì tròn trăng mới, như nhiều trang
Девушка, в расцвете лет, как чистый лист,
Giấy, trong lòng còn trong trắng, thơ ngây
В душе невинная и наивная.
Người trai tráng, yêu cuộc đời tươi sáng, bước chân, say
Юноша, влюбленный в яркую жизнь, идет,
Sưa đi trên đường.
Мечтая, по дороге.
Tình yêu đón chờ, đêm tối về dìu nhau trên đường phố
Любовь ждет, темной ночью мы вместе идем по улице,
Dịu hương tóc thề, vai sát kề đời như giấc
Нежный аромат твоих волос, плечо к плечу, жизнь как сон.
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
la la, la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла-ла
Để lòng nhớ ơ... thành đô...
И сердце помнит... этот город...





Writer(s): Quynhphan Manh


Attention! Feel free to leave feedback.