Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xa Nhau De Biet Minh Can Nhau
Auseinander, um zu wissen, dass wir einander brauchen
Bao
lâu
nay
con
tim
anh
như
không
sao
quên
đi
So
lange
schon
kann
mein
Herz
dich
einfach
nicht
vergessen,
Lúc
đôi
ta
đang
bên
nhau
không
ai
mong
chia
ly.
Als
wir
zusammen
waren,
wünschte
sich
niemand
eine
Trennung.
Xem
như
xung
quanh
anh
luôn
luôn
mang
câu
yêu
thương.
Es
ist,
als
trüge
ich
stets
Liebesworte
bei
mir.
Có
lẽ
em
không
bên
anh,
không
mong
con
tim
anh
sẽ
kề
bên.
Vielleicht
bist
du
nicht
an
meiner
Seite,
wünschst
nicht,
dass
mein
Herz
dir
nahe
ist.
Thì
ra
lại
có
khi
lại
nhờ
vào
khoảng
cách,
khi
đôi
ta
xa
nhau
em
yêu
sẽ
muốn
bên
nhau.
Es
stellt
sich
heraus,
manchmal
ist
es
der
Abstand,
dank
dem
du,
meine
Liebste,
wenn
wir
getrennt
sind,
zusammen
sein
willst.
Rồi
khi
lại
cách
xa
lại
tìm
được
cảm
giác,
yêu
thương
nhau
sẽ
nhiều
hơn.
Und
wenn
wir
dann
wieder
getrennt
sind,
finden
wir
das
Gefühl
wieder,
dass
die
Liebe
zueinander
stärker
sein
wird.
Chỉ
cần
nhận
thấy
trái
tim
em
đã
xa
anh
rồi.
Ich
muss
nur
erkennen,
dass
dein
Herz
schon
fern
von
mir
ist.
Dù
lòng
đã
cố
níu
yêu
thương
mãi
xa
tầm
tay.
Obwohl
mein
Herz
versuchte,
die
Liebe
festzuhalten,
ist
sie
für
immer
außer
Reichweite.
Và
rồi
những
lúc
nói
bên
anh
có
nghe
trong
anh
một
câu
nói
mãi
yêu
em
dẫu
thế
nào.
Und
dann,
wenn
du
neben
mir
sprichst,
hörst
du
in
mir
ein
Wort,
das
sagt,
ich
werde
dich
immer
lieben,
egal
was
geschieht?
Bao
lâu
nay
con
tim
anh
như
không
sao
quên
đi
So
lange
schon
kann
mein
Herz
dich
einfach
nicht
vergessen,
Lúc
đôi
ta
đang
bên
nhau
không
ai
mong
chia
ly.
Als
wir
zusammen
waren,
wünschte
sich
niemand
eine
Trennung.
Xem
như
xung
quanh
anh
luôn
luôn
mang
câu
yêu
thương.
Es
ist,
als
trüge
ich
stets
Liebesworte
bei
mir.
Có
lẽ
em
không
bên
anh,
không
mong
con
tim
anh
sẽ
kề
bên.
Vielleicht
bist
du
nicht
an
meiner
Seite,
wünschst
nicht,
dass
mein
Herz
dir
nahe
ist.
Thì
ra
lại
có
khi
lại
nhờ
vào
khoảng
cách,
Es
stellt
sich
heraus,
manchmal
ist
es
der
Abstand,
Khi
đôi
ta
xa
nhau
em
yêu
sẽ
muốn
bên
nhau.
dank
dem
du,
meine
Liebste,
wenn
wir
getrennt
sind,
zusammen
sein
willst.
Rồi
khi
lại
cách
xa
lại
tìm
được
cảm
giác,
yêu
thương
nhau
sẽ
nhiều
hơn.
Und
wenn
wir
dann
wieder
getrennt
sind,
finden
wir
das
Gefühl
wieder,
dass
die
Liebe
zueinander
stärker
sein
wird.
Chỉ
cần
nhận
thấy
trái
tim
em
đã
xa
anh
rồi.
Ich
muss
nur
erkennen,
dass
dein
Herz
schon
fern
von
mir
ist.
Dù
lòng
đã
cố
níu
yêu
thương
mãi
xa
tầm
tay.
Obwohl
mein
Herz
versuchte,
die
Liebe
festzuhalten,
ist
sie
für
immer
außer
Reichweite.
Và
rồi
những
lúc
nói
bên
anh
có
nghe
trong
anh
một
câu
nói
mãi
yêu
em
dẫu
thế
nào.
Und
dann,
wenn
du
neben
mir
sprichst,
hörst
du
in
mir
ein
Wort,
das
sagt,
ich
werde
dich
immer
lieben,
egal
was
geschieht?
Chỉ
cần
nhận
thấy
trái
tim
em
đã
xa
anh
rồi.
Ich
muss
nur
erkennen,
dass
dein
Herz
schon
fern
von
mir
ist.
Dù
lòng
đã
cố
níu
yêu
thương
mãi
xa
tầm
tay.
Obwohl
mein
Herz
versuchte,
die
Liebe
festzuhalten,
ist
sie
für
immer
außer
Reichweite.
Và
rồi
những
lúc
nói
bên
anh
có
nghe
trong
anh
một
câu
nói
mãi
yêu
em
dẫu
thế
nào.
Und
dann,
wenn
du
neben
mir
sprichst,
hörst
du
in
mir
ein
Wort,
das
sagt,
ich
werde
dich
immer
lieben,
egal
was
geschieht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vunguyen Dinh
Attention! Feel free to leave feedback.