Hồ Quang Hiếu - Đời Là Dòng Sông (feat. Wowy) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hồ Quang Hiếu - Đời Là Dòng Sông (feat. Wowy)




Đời Là Dòng Sông (feat. Wowy)
Жизнь - это река (совместно с Wowy)
Yeah! Wowy and Hồ Quang Hiếu
Yeah! Wowy и Хо Куанг Хьеу
Hãy như nước bạn hiền
Будь как вода, подруга моя,
cuộc đời như dòng sông
Ведь жизнь, как река,
Wowy back on the mic neh
Wowy снова у микрофона
Let′s go
Поехали!
Tao sẹo đằng sau
У меня шрамы на спине,
đằng chân, đằng đầu
На ногах, на голове,
Giúp tao nhớ những sai lầm của bản thân
Они напоминают мне о моих ошибках,
Cho từ nay về sau
Чтобы отныне,
Không phải ngầu, đó bài học
Не важничать, это урок.
Cuộc đời những nỗi sầu
В жизни есть печали,
Đó vàng ngọc
Это золото и драгоценности.
Mong ánh sáng xua đêm tối
Пусть свет прогонит тьму,
Năng lượng xấu qua đi
Плохая энергия уйдет,
Tao vẫn ráng cố chống chọi
Я все еще пытаюсь бороться
Với những cám dỗ vị
С бессмысленными соблазнами.
Mày phải cố lên nổ lực đi qua hết khổ cực
Ты должна стараться, пройти через все трудности,
Sẽ tao bên mày
Я буду рядом с тобой,
Mỗi khi đối diện cùng cực
Когда столкнешься с крайностями.
Buồn bực sẽ phai màu khi thời gian qua
Печаль исчезнет со временем,
Nhiều cánh cửa sẽ mở
Многие двери откроются,
Khi trái tim của mày dang ra
Когда твое сердце раскроется.
Trái tim thánh thiện trong thánh điện
Святое сердце в святилище
Giúp mày tránh giúp mày đánh
Поможет тебе избежать, поможет тебе победить
Những chuyện gian
Все зло.
Quá khứ đã trôi qua không thể quay lại
Прошлое прошло, его не вернуть.
Hôm nay tao không biết
Сегодня я не знаю,
Những chuyện tương lai
Что ждет в будущем,
Sau lưng vẫn tao
Но за твоей спиной всегда буду я.
Watch your back, right?
Я прикрою тебя, верно?
Hãy như nước bạn hiền, đừng ái ngại
Будь как вода, подруга моя, не стесняйся,
Lênh đênh theo con sông kia
Плыви по реке,
Nhánh phân chia nhiều như dòng đời
Русла расходятся, как и сама жизнь,
Tìm về mặt trời
Ищи солнце,
đời dòng sông
Ведь жизнь - это река.
Lênh đênh theo con sông kia
Плыви по реке,
Nhánh phân chia nhiều như dòng đời
Русла расходятся, как и сама жизнь,
Tìm về mặt trời
Ищи солнце,
đời dòng sông
Ведь жизнь - это река.
Một tao chết, hai mày chết
Либо я умру, либо ты умрешь.
Nếu tao sợ
Если бы я боялся,
Tao không phải Hiếu Bến Tàu
Я бы не был Хьеу с Причала.
Nỗi đau bờ vai không thể nói cho một ai
Боль в плече, которую не могу никому рассказать,
Bởi chúng ta quá khác biệt
Потому что мы слишком разные.
Chết tiệt! Đôi khi muốn la lên
Черт возьми! Иногда хочется кричать,
Nhưng cũng bởi số mệnh
Но это судьба,
Cho nên quá khứ cái tên
Поэтому прошлое и имя
Tao phải dẹp cho qua bên
Я должен отложить в сторону.
tao biết trời cao luôn
И я знаю, что с небес
người đang nhìn xuống
Кто-то смотрит вниз,
Miệng mỉm cười nước dâng cao
Улыбается, вода поднимается,
con thuyền đang chìm xuống
И лодка тонет.
Số mệnh kiếp người cứ lênh đênh
Судьба и жизнь человека плывут по течению,
Hên xui nhưng toàn không hên
Удача и неудача, но в основном неудача.
cứ mỗi ngày đang trôi qua
И каждый день, проходящий мимо,
Liệu tình cảm này phôi pha
Угаснут ли эти чувства?
Hai linh hồn đang lạc lối không nhà
Две души заблудились, без дома.
Tao đang đi tìm hạnh phúc
Я ищу счастья
Với đôi cánh đã mục
Со сломанными крыльями,
Thiên thần nơi địa ngục
Ангел в аду,
Trôi theo dòng sông
Плывущий по реке.
Mày cứ flow như dòng đời
Ты плыви, как течет жизнь,
Trôi theo dòng sông
Плыви по реке.
Mày cứ flow như dòng đời
Ты плыви, как течет жизнь,
Trôi theo dòng sông
Плыви по реке.
Tao không thể quay đầu lại
Я не могу повернуть назад,
Trôi theo dòng sông
Плыви по реке.
Tao không thể quay đầu lại
Я не могу повернуть назад,
Lênh đênh theo con sông kia
Плыви по реке,
Nhánh phân chia nhiều như dòng đời
Русла расходятся, как и сама жизнь,
Tìm về mặt trời
Ищи солнце,
đời dòng sông
Ведь жизнь - это река.
Hãy như nước bạn hiền
Будь как вода, подруга моя,
Lênh đênh theo con sông kia
Плыви по реке,
Nhánh phân chia nhiều như dòng đời
Русла расходятся, как и сама жизнь,
Tìm về mặt trời
Ищи солнце,
đời dòng sông
Ведь жизнь - это река.
Tao không thể quay đầu lại
Я не могу повернуть назад,
Lênh đênh theo con sông kia
Плыви по реке,
Nhánh phân chia nhiều như dòng đời
Русла расходятся, как и сама жизнь,
Tìm về mặt trời
Ищи солнце,
đời dòng sông
Ведь жизнь - это река.
Tao không thể quay đầu lại
Я не могу повернуть назад.






Attention! Feel free to leave feedback.