Lyrics and translation Hồ Quỳnh Hương - Ngày Cuối Tuần Rực Rỡ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Cuối Tuần Rực Rỡ
Великолепный Выходной
Mặt
đường
bốc
lên,
cái
nóng
mùa
hè
Асфальт
раскален,
летний
зной
парит,
Chỉ
có
anh
và
em,
đại
lộ
vắng
vẻ
Только
ты
и
я,
пустой
бульвар
манит.
Ngày
hè
rất
xanh,
trái
cây
mùa
hè
Лето
так
зелено,
фрукты
созревают,
Chỉ
có
anh
và
em
xa
thành
phố
Только
ты
и
я,
город
покидаем.
Tựa
vai
anh,
tóc
xòa
tung
bay
trong
gió
ngày
hè
К
плечу
твоему
прижимаюсь,
волосы
развевает
летний
ветер,
Tựa
vai
anh,
muốn
được
bên
anh
như
đứa
trẻ
thơ
К
плечу
твоему
прижимаюсь,
хочу
быть
с
тобой,
как
беззаботный
ребенок.
Ngày
hè
ươm
nắng,
ồn
ào
trên
vai
người
nhuộm
cháy
Лето,
пропитанное
солнцем,
шумное,
на
плечах
оставляет
загар,
Người
yêu
hỡi,
anh
đã
cho
em
một
ngày
hè
rực
rỡ
Любимый,
ты
подарил
мне
великолепный
выходной.
Ngoảnh
đầu
phía
sau,
qua
những
chặng
đường
Оглянувшись
назад,
на
пройденный
путь,
Thành
phố
ơi
chờ
ta,
những
ngày
hối
hả
Город,
жди
нас,
дни
суетливые
ждут.
Nhìn
về
phía
xa,
qua
những
tầng
trời
Смотрю
вдаль,
сквозь
небесную
высь,
Hạnh
phúc
là
chi?
Những
gì
đang
kề
sát
Что
такое
счастье?
То,
что
рядом
сейчас.
Tựa
vai
anh,
sẽ
còn
bên
anh
đi
đến
cùng
trời
К
плечу
твоему
прижмусь,
буду
с
тобой
до
конца
света,
Tựa
vai
anh,
những
gì
thân
yêu
ta
giữ
bền
lâu
К
плечу
твоему
прижмусь,
всё,
что
дорого,
сохраним
мы
надолго.
Từng
cột
cây
số,
những
gì
thân
yêu
ta
giữ
bền
lâu
Каждый
километровый
столб,
всё,
что
дорого,
сохраним
мы
надолго,
Từng
cột
cây
số,
lùi
dần
saulưng
cùng
thành
phố
Каждый
километровый
столб,
остается
позади
вместе
с
городом,
Người
yêu
hỡi,
anh
đã
cho
em
một
ngày
hè
rực
rỡ
Любимый,
ты
подарил
мне
великолепный
выходной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): đỗ Bảo
Attention! Feel free to leave feedback.