Lyrics and translation Hồ Trung Dũng - Sài Gòn Có Mùa Thu (feat. MTV Band)
Sài Gòn Có Mùa Thu (feat. MTV Band)
Осень в Сайгоне (feat. MTV Band)
Lặng
nghe
có
cơn
mưa
nào
nhẹ
nhàng
đến,
Я
слышу,
как
тихонько
капает
дождь,
Hình
như
sáng
nay
con
đường
dịu
dàng
hơn,
Кажется,
сегодня
утром
улица
стала
добрее,
Nhìn
xem
có
ai
ra
đường
mặc
thêm
áo,
Я
вижу,
что
некоторые
прохожие
надели
дополнительные
кофты,
Hình
như
mùa
Thu
đã
về.
Похоже,
осень
уже
здесь.
Tìm
em
ngỡ
như
đi
tìm
một
chiếc
lá,
Кажется,
я
ищу
тебя,
как
ищу
упавший
осенний
лист,
Mùa
Thu
giấc
mơ
xa
vời
ở
đâu
đo'
Осень
- далёкая
мечта,
где
же
она?
Và
anh
sáng
nay
ra
đường
thèm
mộng
mơ
А
я
сегодня
утром
вышел
на
улицу,
погружённый
в
грёзы,
Hình
như
mùa
Thu
đã
về
la
la
la...
Похоже,
осень
уже
здесь,ла-ла-ла...
Đừng
mãi
ngóng
trông
gió
heo
may
về
Хватит
ждать
попутного
ветра,
Đừng
mãi
ước
mơ
những
con
đường
lá
vàng
ngập
lối
Хватит
мечтать
о
том,
как
по
улицам
кружат
жёлтые
листья.
Mùa
Thu
đã
về,
một
chút
ánh
nắng
vương
vấn
con
đường
Осень
уже
здесь,
тёплый
солнечный
свет
пригревает
землю,
Anh
chờ
em
mãi
mang
mùa
Thu
tới
thoảng
mùi
hương
mái
tóc.
Я
жду
тебя,
милая,
чтобы
ты
принесла
мне
осень
с
её
ароматом
волос.
Rồi
mai
có
khi
em
đi
về
nơi
ấy
Когда-нибудь
ты
вернёшься
туда,
Mùa
Thu
bước
trên
lá
vàng
đầy
khắp
lối
А
осень
будет
ступать
по
жёлтым
листьям,
устилающим
всю
землю.
Và
anh
sẽ
thôi
không
còn
nhiều
mộng
mơ
И
тогда
я
перестану
строить
воздушные
замки,
Hình
như
mùa
Thu
cũng
về
la
la
la...
Похоже,
осень
тоже
наступает,ла-ла-ла...
Đừng
mãi
tiếc
thương
áng
mây
xa
vời
Хватит
тосковать
по
недостижимым
облакам,
Đừng
mãi
nhớ
nhung
những
tháng
năm
êm
đềm
xưa
cũ
Хватит
вспоминать
те
спокойные
дни,
которые
уже
не
вернуть.
Mùa
Thu
đã
về,
nỗi
nhớ
như
lá
thưa
thớt
trên
hè.
Осень
уже
здесь,
воспоминания,
как
осенние
листья,
кружат
на
улицах,
Anh
chờ
em
mãi
mang
mùa
Thu
tới
bên
giọt
cà
phê
ấm.
Я
жду
тебя,
милая,
чтобы
ты
принесла
мне
осень
с
запахом
горячего
кофе.
Đừng
mãi
ngóng
trông
gió
heo
may
về
Хватит
ждать
попутного
ветра,
Đừng
mãi
ước
mơ
những
con
đường
lá
vàng
ngập
lối
Хватит
мечтать
о
том,
как
по
улицам
кружат
жёлтые
листья.
Mùa
Thu
đã
về,
một
chút
ánh
nắng
vương
vấn
con
đường
Осень
уже
здесь,
тёплый
солнечный
свет
пригревает
землю,
Anh
chờ
em
mãi
mang
mùa
Thu
tới
thoảng
mùi
hương
mái
tóc.
Я
жду
тебя,
милая,
чтобы
ты
принесла
мне
осень
с
её
ароматом
волос.
Đừng
mãi
tiếc
thương
áng
mây
xa
vời
Хватит
тосковать
по
недостижимым
облакам,
Đừng
mãi
nhớ
nhung
những
tháng
năm
êm
đềm
xưa
cũ
Хватит
вспоминать
те
спокойные
дни,
которые
уже
не
вернуть.
Mùa
Thu
đã
về,
nỗi
nhớ
như
lá
thưa
thớt
trên
hè.
Осень
уже
здесь,
воспоминания,
как
осенние
листья,
кружат
на
улицах,
Anh
chờ
em
mãi
mang
mùa
Thu
tới
bên
giọt
cà
phê
ấm
Я
жду
тебя,
милая,
чтобы
ты
принесла
мне
осень
с
запахом
горячего
кофе.
Lặng
nghe
có
cơn
mưa
nào
nhẹ
nhàng
đến,
Я
слышу,
как
тихонько
капает
дождь,
Mùa
Thu
đến
đây
âm
thầm
rồi
lại
đi
Осень
пришла
тихо
и
скоро
уйдет,
Lặng
nghe
biết
đâu
bên
thềm
một
chiếc
lá
И
я
знаю,
что
где-то
рядом
лежит
осенний
лист,
Và
em
biết
đâu
đang
về
cùng
mùa
thu
la
la
la...
И
ты,
дорогая,
уже
на
пути
ко
мне
вместе
с
осенью,ла-ла-ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thanh Thien Vo
Attention! Feel free to leave feedback.