Lyrics and translation Hồ Trung Dũng - Và Tôi Cũng Yêu Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Và Tôi Cũng Yêu Em
И я тоже люблю тебя
Tôi
yêu,
xem
một
cuốn
cuốn
truyện
hay,
Я
люблю
читать
хорошую
книгу,
Tiếng
chim
hót
đầu
ngày,
và
yêu
biển
vắng
Пение
птиц
на
рассвете
и
пустынный
пляж.
Tôi
yêu,
ly
cà
phê
buổi
sáng,
con
đường
ngập
lá
vàng.
Я
люблю
утренний
кофе,
дорогу,
усыпанную
желтыми
листьями.
Tôi
yêu,
hương
vị
Tết
ngày
xưa,
Я
люблю
аромат
старого
Нового
года,
Mái
tranh
dưới
hàng
dừa
và
yêu
trẻ
thơ
Соломенную
крышу
под
пальмами
и
детей.
Bữa
cơm,
canh
cà
và
điếu
thuốc,
Обед,
суп
из
баклажанов
и
сигарету,
Giấc
ngủ
không
mộng
mị,
và
tôi
cũng
yêu
em.
Сон
без
сновидений,
и
я
тоже
люблю
тебя.
Và
tôi
cũng
yêu
em,
và
tôi
cũng
yêu
em,
И
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
тоже
люблю
тебя,
Yêu
em
rộn
ràng,
yêu
em
nồng
nàn
Люблю
тебя
радостно,
люблю
тебя
страстно.
Và
tôi
cũng
yêu
em,
và
tôi
cũng
yêu
em,
И
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
тоже
люблю
тебя,
Yêu
em
rộn
ràng,
yêu
em
nồng
nàn,
yêu
em,
chứa
chan.
Люблю
тебя
радостно,
люблю
тебя
страстно,
люблю
тебя
безмерно.
Tôi
yêu,
đi
bộ
dưới
hàng
cây,
Я
люблю
гулять
под
деревьями,
Đố
vui
với
bạn
bè
và
ly
rượu
muộn
Загадывать
загадки
друзьям
и
поздний
бокал
вина.
Tôi
yêu,
trong
nhà
nhiều
cây
lá,
tôi
yêu
những
người
già.
Я
люблю,
когда
в
доме
много
растений,
я
люблю
стариков.
Tôi
yêu,
những
gì
đến
tự
nhiên,
Я
люблю
все
естественное,
Những
câu
nói
thành
thật
và
yêu
ngày
nắng.
Искренние
слова
и
солнечные
дни.
Tôi
yêu,
mặc
xiêm
và
áo
trắng,
Я
люблю
носить
белую
одежду,
Yêu
trăng
sáng
ngày
rằm,
và
tôi
cũng
yêu
em.
Люблю
яркую
луну
в
полнолуние,
и
я
тоже
люблю
тебя.
Và
tôi
cũng
yêu
em,
và
tôi
cũng
yêu
em,
И
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
тоже
люблю
тебя,
Yêu
em
rộn
ràng,
yêu
em
nồng
nàn
Люблю
тебя
радостно,
люблю
тебя
страстно.
Và
tôi
cũng
yêu
em,
và
tôi
cũng
yêu
em,
И
я
тоже
люблю
тебя,
и
я
тоже
люблю
тебя,
Yêu
em
rộn
ràng,
yêu
em
nồng
nàn,
yêu
em
chứa
chan.
Люблю
тебя
радостно,
люблю
тебя
страстно,
люблю
тебя
безмерно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): đức Huy
Attention! Feel free to leave feedback.