Lyrics and translation Ho Trung Dung feat. Vy Oanh - Để Nhớ Một Thời Ta Đã Yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Để Nhớ Một Thời Ta Đã Yêu
Чтобы помнить о времени, когда мы любили
Hạnh
phúc
trong
tầm
với
Счастье
было
так
близко,
Đã
không
còn
tới
khi
vắng
em
trong
đời
Но
не
пришло,
когда
ты
ушла
из
моей
жизни.
Tìm
đến
chân
trời
mới
Я
ищу
новый
горизонт,
Vẫn
thương
một
thời
giờ
đã
xa
ngàn
khơi
Но
всё
ещё
люблю
то
время,
что
теперь
за
тысячу
миль
отсюда.
Ngày
đó
ta
lầm
lỡ,
bỏ
mặc
nhau
hững
hờ
Тогда
мы
ошиблись,
оставив
друг
друга
в
безразличии,
Để
tiếng
yêu
rạn
vỡ
rồi
thời
gian
xóa
mờ
Позволив
нашей
любви
разбиться,
а
времени
— стереть
её.
Mãi
vô
tình
đến
bây
giờ
Я
был
так
безразливен
до
этого
момента,
Nhận
ra
hai
đứa
không
còn
nhau
Пока
не
понял,
что
мы
больше
не
вместе.
Cuộc
sống
luôn
vội
vã
Жизнь
всегда
тороплива,
Với
bao
nghiệt
ngã
xô
cuốn
ta
miệt
mài
С
её
жестокостью,
что
гонит
нас
без
устали.
Một
bước
chân
trượt
ngã
Один
неверный
шаг
—
Đã
trôi
thật
dài
lạc
mất
nhau
ngày
mai
И
нас
уносит
течение,
мы
теряем
друг
друга
в
грядущем
дне.
Còn
mãi
khung
trời
đó
mình
gặp
nhau
lúc
đầu
Останется
то
небо,
где
мы
впервые
встретились,
Ngày
tháng
hoa
mộng
đó
cùng
niềm
vui
nỗi
sầu
Те
дни
грёз
и
цветов,
полные
радости
и
печали.
Sẽ
ghi
lại
biết
bao
điều
Я
сохраню
всё
это,
Để
nhớ
một
thời
ta
đã
yêu
Чтобы
помнить
о
времени,
когда
мы
любили.
Thì
thôi
ta
đã
lỡ
lìa
xa
bến
bờ
Что
ж,
я
отплыл
от
твоего
берега,
Đời
lênh
đênh
sóng
vỗ
buồn
trôi
lững
lờ
Судьба
распорядилась
так,
и
волны
грусти
качают
меня.
Cuộn
mình
trong
nỗi
nhớ
cho
đến
bao
giờ
Я
укутан
в
воспоминания,
и
до
каких
пор
Mình
mới
quên
ngày
xưa
Я
смогу
забыть
о
прошлом?
Thì
thôi
ta
đã
hết
chờ
nhau
sẽ
về
Что
ж,
я
перестал
ждать
твоего
возвращения,
Mùa
xuân
nay
đã
chết
vàng
phai
não
nề
Эта
весна
умерла,
увяла,
полна
печали.
Để
lại
bao
hối
tiếc
ghi
khắc
tên
người
Остались
лишь
сожаления,
в
которые
высечено
твоё
имя,
Gọi
mãi
trong
đêm
buồn
Имя,
что
я
зову
в
печальной
ночи.
Hạnh
phúc
trong
tầm
với
Счастье
было
так
близко,
Đã
không
còn
tới
khi
vắng
em
trong
đời
Но
не
пришло,
когда
ты
ушла
из
моей
жизни.
Tìm
đến
chân
trời
mới
Я
ищу
новый
горизонт,
Vẫn
thương
một
thời
giờ
đã
xa
ngàn
khơi
Но
всё
ещё
люблю
то
время,
что
теперь
за
тысячу
миль
отсюда.
Ngày
đó
ta
lầm
lỡ,
bỏ
mặc
nhau
hững
hờ
Тогда
мы
ошиблись,
оставив
друг
друга
в
безразличии,
Để
tiếng
yêu
rạn
vỡ
rồi
thời
gian
xóa
mờ
Позволив
нашей
любви
разбиться,
а
времени
— стереть
её.
Mãi
vô
tình
đến
bây
giờ
Я
был
так
безразливен
до
этого
момента,
Nhận
ra
hai
đứa
không
còn
nhau
Пока
не
понял,
что
мы
больше
не
вместе.
Cuộc
sống
luôn
vội
vã
Жизнь
всегда
тороплива,
Với
bao
nghiệt
ngã
xô
cuốn
ta
miệt
mài
С
её
жестокостью,
что
гонит
нас
без
устали.
Một
bước
chân
trượt
ngã
Один
неверный
шаг
—
Đã
trôi
thật
dài
lạc
mất
nhau
ngày
mai
И
нас
уносит
течение,
мы
теряем
друг
друга
в
грядущем
дне.
Còn
mãi
khung
trời
đó
mình
gặp
nhau
lúc
đầu
Останется
то
небо,
где
мы
впервые
встретились,
Ngày
tháng
hoa
mộng
đó
cùng
niềm
vui
nỗi
sầu
Те
дни
грёз
и
цветов,
полные
радости
и
печали.
Sẽ
ghi
lại
biết
bao
điều
Я
сохраню
всё
это,
Để
nhớ
một
thời
ta
đã
yêu
Чтобы
помнить
о
времени,
когда
мы
любили.
Thì
thôi
ta
đã
lỡ
lìa
xa
bến
bờ
Что
ж,
я
отплыл
от
твоего
берега,
Đời
lênh
đênh
sóng
vỗ
buồn
trôi
lững
lờ
Судьба
распорядилась
так,
и
волны
грусти
качают
меня.
Cuộn
mình
trong
nỗi
nhớ
cho
đến
bao
giờ
Я
укутан
в
воспоминания,
и
до
каких
пор
Mình
mới
quên
ngày
xưa
Я
смогу
забыть
о
прошлом?
Thì
thôi
ta
đã
hết
chờ
nhau
sẽ
về
Что
ж,
я
перестал
ждать
твоего
возвращения,
Mùa
xuân
nay
đã
chết
vàng
phai
não
nề
Эта
весна
умерла,
увяла,
полна
печали.
Để
lại
bao
hối
tiếc
ghi
khắc
tên
người
Остались
лишь
сожаления,
в
которые
высечено
твоё
имя,
Gọi
mãi
trong
đêm
buồn
Имя,
что
я
зову
в
печальной
ночи.
Để
lại
bao
hối
tiếc
ghi
khắc
tên
người
Остались
лишь
сожаления,
в
которые
высечено
твоё
имя,
Gọi
mãi
trong
đêm
buồn
Имя,
что
я
зову
в
печальной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thai Thinh
Attention! Feel free to leave feedback.