Ho3ein feat. Big Rez - Delkhoshi (feat. Bigrez) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ho3ein feat. Big Rez - Delkhoshi (feat. Bigrez)




Delkhoshi (feat. Bigrez)
Радость (feat. Bigrez)
کفی تو بپوش و لباس تن کن
Надень свои туфли и оденься,
می خوام ببرمت جایی که ماجراست چند دور
Хочу отвезти тебя туда, где кипит жизнь.
بزنی ببینی چند چنده شهر
Покружись, посмотри, что к чему в этом городе,
تو بعد بشی من یه نمه پرکنده تر
А потом стань моей, а я стану чуть более рассеянным.
من، همون که خوش بود یه وقتی
Я, тот, кто когда-то был счастлив,
سرحال و سنگ سفت بود می فهمی
Был бодр и крепок, понимаешь?
همه چی پیچید رو همین حساب
Все изменилось из-за этого,
روزاشم مثله همه حتی روز تحویل سال
Мои дни такие же, как у всех, даже в Новый год.
همیشه متنا بلند بوده مشتی
Мои цели всегда были высокими, дружище,
رفیق هر نوعش، با هر نوعی گشتیم
С разными друзьями, мы гуляли по-разному
و دیدیم که تش با زخمی تنهاییم
И видели, что огонь с одинокой раной,
ولی، خو خوش گذشت یه وقتایی
Но, знаешь, иногда было хорошо.
غصه که ماله قصه هاست
Печаль это для сказок,
ما خوشیم همه جوره رو زمین با چشم باز
Мы счастливы на земле во всех смыслах, с открытыми глазами,
و همین دلیلی شد تیمار و بیدل
И это стало причиной безумия и беспокойства,
که ساده ترش می شه یه گرگ بارون دیده
Что проще говоря, это волк, видевший дождь.
تمام طول روزتو میکنی تخمی سپری
Ты проводишь весь день в хандре,
فکر به چیزی که باختی ببری
Думая о том, что потерял, чтобы победить.
اون مغزتو میگاد مثل سگ پشیمونی
Этот мозг грызет тебя, как собака сожаления,
تو گفته بودی که راه سختو میتونی
Ты говорил, что справишься с трудным путем,
اما بعد دیدی تویی و کمی مایه تو جیب
Но потом увидел, что у тебя есть только немного денег в кармане,
به جایی نمیرسی با این قدمای کوچیک
Ты никуда не денешься с этими маленькими шагами.
این زندگی گفت دو چیزو یاد پس بگیر
Эта жизнь сказала, запомни две вещи,
امید بده به جاش بیلاخ پس بگیر
Дари надежду, а взамен получай кукиш.
یاد میگیری که ناشتا نرینی
Ты учишься не ходить на голодный желудок,
جاهایی میری که یه موقع آشنا نبینی
Ходишь в места, где не встретишь знакомых.
نه حسشو داری نه حال فک زدن
Нет ни желания, ни настроения говорить,
تو خودت پیج میشی دیگه آره مثلا
Ты сам становишься странным, да, например.
حرفات همیشه بوی غم میده
Твои слова всегда пахнут печалью,
تو آینه هم تصویر دیگه گندیده
В зеркале тоже другое гнилое изображение.
هنو بالا سرت گرماشو داری
Ты все еще чувствуешь ее тепло над собой,
راستی دل خوشیاشو سیری چند میده
Кстати, сколько стоит ее радость?
گرگ باش ،
Будь волком,
مثل من
Как я,
مثل ببر
Как тигр,
مثل جغد تو پرسههای شهر
Как сова в городских скитаниях,
مثل سنگ تو لحظههای سخت تو عرصه های تنگ
Как камень в трудные минуты, в тесных пространствах.
نعرتو بذار تو بارون و
Положи свой крик в дождь
بشکن رد شو حتی قانونو
И сломай, пройди даже закон.
دل نبند که تش تلخیه
Не привязывайся, это горький огонь,
میشی مثل من نفس تخلیه
Станешь как я, опустошенным дыханием.
با دستات ، همیشه خسته رو تنت
Своими руками, всегда усталыми на своем теле,
رو زخماتم نمک وابسته بودنه
На твоих ранах соль - это привязанность.
ترجیح میدی جای اینکه نقشه بچینی
Ты предпочитаешь вместо того, чтобы строить планы,
واسه بعد زندگیتو توی لحظه ببینی
Видеть свою будущую жизнь в настоящем моменте.
میشه شب میشه روز میشه فردا
Наступает ночь, наступает день, наступает завтра,
تو میخواستی نهرو کنی دریا
Ты хотел превратить реку в море.
هه شدی شبیه مردمت
Ха, ты стал похож на своих людей,
ببین تو رویا همیشه حقیقت گمه
Смотри, в мечтах правда всегда потеряна.






Attention! Feel free to leave feedback.