Lyrics and translation Ho3ein feat. BigRez - Por
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شب
تا
صبح
به
فکر
فردای
خودتی
که
چی
میشه
آخر
Ночь
напролёт
думаю
о
завтрашнем
дне,
о
том,
что
будет
в
конце.
داری
میگردی
دنبال
یه
چیزی
که
واسه
دلخوشی
به
تو
بده
یه
باور
Ищешь
что-то,
что
даст
тебе
веру,
хоть
какую-то
радость.
خسته
ای
از
این
زندگی
لهی
، تو
دوست
داری
به
همه
چی
چرت
بگی
بری
Устал
от
этой
никчёмной
жизни,
хочешь
на
всё
наплевать
и
уйти.
ولی
بمونه
ی
خواب
واسه
شبت
، یه
سایه
بون
حتی
از
یه
سایه
نده
Но
пусть
останется
хоть
какая-то
мечта,
хоть
какое-то
укрытие,
даже
от
тени.
تن
میدی
به
این
فکرای
عمیق
، میگی
دوری
از
این
چشمای
پلیدواسه
اینکه
تو
تکراری
نشی
، هر
روز
میزنی
به
ورق
امضای
جدید
Погружаешься
в
эти
глубокие
мысли,
говоришь,
что
бежишь
от
этих
злобных
глаз.
Чтобы
не
стать
обыденностью,
каждый
день
ставишь
новую
подпись
на
листе.
دور
و
برت
همه
آدما
کم
رنگ
، نمیشه
از
این
حال
تو
بدتر
Вокруг
тебя
все
люди
блеклые,
твое
состояние
хуже
некуда.
چون
دیگه
نمیکشی
، میخوای
بری
جایی
که
با
همه
غریبه
شی
Потому
что
больше
не
можешь
терпеть,
хочешь
уйти
туда,
где
будешь
чужим
для
всех.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Ухожу,
ухожу,
ухожу
туда,
куда
ведут
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Ухожу,
я
сыт
по
горло
людьми.
ورق
خورد
و
رفت
روزا
Дни
пролетели,
как
страницы.
ورق
خورد
و
رفت
Пролетели,
как
страницы.
عوض
شدش
سخت
صدتا
هدف
بود
تو
سر
زده
Трудно
измениться,
в
голове
роилась
сотня
целей.
زد
تعصب
سرد
، حس
تنفر
و
صبر
Ударил
холодный
фанатизм,
чувство
ненависти
и
терпения.
قلب
و
روح
و
خورده
و
کردی
تنفسو
سخت
Разъело
сердце
и
душу,
и
ты
затруднил
дыхание.
پُر
کرده
پارو
، شمرد
لحظه
هارو
Полностью
загружен,
считаешь
минуты.
یه
بندم
تو
جاده
است
که
گم
کرده
راه
رو
Постоянно
в
дороге,
потерял
путь.
من
کر
خنده
هاشو
Я
глохну
от
его
смеха.
کمر
بستو
پاشو
Соберись
и
вставай.
باید
یه
جا
میرسید
و
می
بست
فقط
لاشو
هی
Должен
был
куда-то
добраться
и
просто
оставить
там
свою
оболочку.
اگه
برسه
، باید
برسه
Если
доберется,
должен
добраться.
باید
برسه
تا
صبح
روز
بعدش
همش
خاطره
شه
Должен
добраться,
чтобы
до
утра
следующего
дня
всё
стало
воспоминанием.
اون
لحظه
ها
فردا
Те
моменты
завтра.
با
کته
با
سرحال
С
рисом,
с
хорошим
настроением.
اون
راه
بره
چفت
Тот
путь
закроется.
هه
. میرسه
از
راه
، یه
روز
به
هر
حال
Хе.
Доберется,
в
любом
случае.
یه
روز
که
میشنوه
ته
بازی
داور
داشت
В
тот
день,
когда
узнает,
что
в
конце
игры
был
судья.
عوض
نشد
نرفت
شکی
لای
باورهاش
Не
изменился,
не
ушел,
сомнения
среди
его
убеждений.
عقب
نیفتاده
اون
که
مونده
پا
حرفاش
Не
отстал
тот,
кто
остался
верен
своим
словам.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Ухожу,
ухожу,
ухожу
туда,
куда
ведут
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Ухожу,
я
сыт
по
горло
людьми.
میرم
، میرم
، میرم
تا
هرجا
که
جاده
ها
بره
Ухожу,
ухожу,
ухожу
туда,
куда
ведут
дороги.
میرم
، دیگه
سیرم
از
آدما
Ухожу,
я
сыт
по
горло
людьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Por
date of release
01-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.