HoYoFair - Morality Lesson - translation of the lyrics into German

Morality Lesson - HoYoFairtranslation in German




Morality Lesson
Moralische Lektion
Society's collapsing, hanging by a thread
Die Gesellschaft zerfällt, hängt am seidenen Faden
The kids are running wild and chivalry is dead
Die Kinder laufen wild herum und Ritterlichkeit ist tot
Let's be better than before
Lass uns besser sein als zuvor
I'll give the tools you need to become one of the Moral Elite
Ich gebe dir die Werkzeuge, die du brauchst, um Teil der moralischen Elite zu werden
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)
If you see a potted plant that's drying in the sun
Wenn du eine Topfpflanze siehst, die in der Sonne vertrocknet
Then giving it some water is Morals 101
Dann ist es Moral 101, ihr etwas Wasser zu geben
And if rushing to its aid makes something fragile break
Und wenn bei der Rettung etwas Zerbrechliches kaputt geht
It's moral to admit your mistake
Ist es moralisch, deinen Fehler zuzugeben
Feed the birds until they can't fly
Füttere die Vögel, bis sie nicht mehr fliegen können
While keeping your neighbor dry
Während du deine Nachbarin trocken hältst
And giving an autographed photo to ravenous fans
Und gib gierigen Fans ein Autogrammfoto
Pick up somebody else's litter
Heb den Müll von jemand anderem auf
Clean a dumpster until it glitters
Reinige einen Müllcontainer, bis er glänzt
You have to treat things morally every time you can
Du musst Dinge, wann immer du kannst, moralisch behandeln
It feels so good when your morals are praised
Es fühlt sich so gut an, wenn deine Moral gelobt wird
So listen to the voice you're hearing deep inside
Also hör auf die Stimme, die du tief im Inneren hörst
When times are tough and you've lost your way
Wenn die Zeiten hart sind und du deinen Weg verloren hast
Just remember that virtue is always repaid
Denk daran, dass Tugend immer belohnt wird
If you keep all your morals high!
Wenn du deine Moral hoch hältst!
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)
(High, high, high!)
(Hoch, hoch, hoch!)
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)
What's this money doing here, in a fountain running dry?
Was macht dieses Geld hier, in einem trockenen Brunnen?
I guess I'll give it all to a waiter standing by
Ich schätze, ich gebe alles einem Kellner, der daneben steht
Wow he's looking kinda bored, let's "liven up" his day
Wow, er sieht irgendwie gelangweilt aus, lass uns seinen Tag "aufpeppen"
In a "morally acceptable" way
Auf eine "moralisch akzeptable" Weise
Open somebody else's letters
Öffne die Briefe anderer Leute
Help a friend keep time better
Hilf einer Freundin, die Zeit besser einzuhalten
Throw a party and bring along every person you know
Wirf eine Party und bring jeden mit, den du kennst
See a bomb? Time to be a hero
Siehst du eine Bombe? Zeit, ein Held zu sein
Just for fun divide by zero
Nur zum Spaß, teile durch Null
Morality is possible everywhere you go
Moral ist überall möglich, wo du hingehst
But sometimes you'll struggle
Aber manchmal wirst du kämpfen
People will hate you for spreading the truth
Die Leute werden dich dafür hassen, dass du die Wahrheit verbreitest
But they're all morons, don't listen to them
Aber sie sind alle Idioten, hör nicht auf sie
Only you can decide what is right
Nur du kannst entscheiden, was richtig ist
It feels so good when your morals are praised
Es fühlt sich so gut an, wenn deine Moral gelobt wird
So listen to the voice you're hearing deep inside
Also hör auf die Stimme, die du tief im Inneren hörst
When times are tough and you've lost your way
Wenn die Zeiten hart sind und du deinen Weg verloren hast
Be sure to consider only your personal happiness when making decisions
Denk daran, bei Entscheidungen nur dein persönliches Glück zu berücksichtigen
It feels so good when you're morally gray
Es fühlt sich so gut an, wenn du moralisch grau bist
So listen to the voice you're hearing deep inside
Also hör auf die Stimme, die du tief im Inneren hörst
When times are tough and you've lost your way
Wenn die Zeiten hart sind und du deinen Weg verloren hast
Remember the wisdom I've taught you today
Erinnere dich an die Weisheit, die ich dir heute beigebracht habe
Be sure to keep your morals high
Achte darauf, deine Moral hoch zu halten
(High, high, high morals!)
(Hohe, hohe, hohe Moral!)





Writer(s): Miyolo Phone, Will Stetson


Attention! Feel free to leave feedback.