Hoagy Carmichael - Huggin' and Chalkin' (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoagy Carmichael - Huggin' and Chalkin' (Remastered)




Huggin' and Chalkin' (Remastered)
Обнимашки и Мел (Remastered)
I got a gal who's mighty sweet
У меня есть милая девушка,
Big blue eyes and tiny feet
Большие голубые глаза и крошечные ножки.
Her name is Rosabelle Magee
Ее зовут Розабелла Маги,
And she tips the scales at three-oh-three
И она весит сто тридцать пять килограмм.
Oh, gee, but ain't it grand to have a gal so big and fat
Боже, разве не здорово иметь такую большую и толстую девушку,
That when you go to hug her, you don't know where you're at
Что, когда ты обнимаешь ее, ты не знаешь, где ты находишься.
You have to take a piece of chalk in your hand
Приходится брать в руки кусок мела
And hug a ways and chalk a mark to see where you began
И, обнимая, делать пометку, чтобы видеть, откуда ты начал.
One day I was a-huggin' and a-chalkin' and a-chalkin' and a-huggin' away
Однажды я обнимал, и метил, и метил, и обнимал,
When I met another fella with some chalk in his hand
Как вдруг встретил другого парня с мелом в руке,
A-comin' around the other way over the mountain
Который шел с другой стороны горы,
A-comin' around the other way
Который шел с другой стороны.
Nobody ever said I'm weak
Никто никогда не называл меня слабаком,
My bones don't ache, my joints don't creak
Мои кости не болят, мои суставы не скрипят,
But I grow pale and I get limp
Но я бледнею и цепенею,
Every time I see my baby blimp
Каждый раз, когда вижу, как моя крошка подпрыгивает.
Oh, gee, but ain't it grand to have a gal so big and fat
Боже, разве не здорово иметь такую большую и толстую девушку,
That when you go to hug her
Что, когда ты обнимаешь ее,
(You don't know where you're at)
(Ты не знаешь, где ты находишься.)
(You have to take a piece of chalk in your hand)
(Приходится брать в руки кусок мела)
(And hug a bit and chalk a mark to see where you began)
(И, обнимая, делать пометку, чтобы видеть, откуда ты начал.)
One day I was a-huggin' and a-chalkin' and a-beggin' her to be my bride
Однажды я обнимал ее, метил и умолял стать моей женой,
When I met another fella with some chalk in his hand
Как вдруг встретил другого парня с мелом в руке,
A-comin' around the other side (over the mountain)
Который шел с другой стороны (горы),
A-comin' around the other side
Который шел с другой стороны.
She's a mile wide!
Она же шириной в милю!
(Chalkin' up a markdown and yellin' "No More!")
(Делаю последнюю пометку и кричу: "Хватит!")
When I met another fella with some chalk in his hand
Встретил другого парня с мелом в руке,
A-comin' around the other side (over the mountain)
Который шел с другой стороны (горы),
Over the Great Divide!
С той стороны Великой пропасти!





Writer(s): Kermit Goell, Clancy Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.