Hoang Oanh - Đôi bóng - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoang Oanh - Đôi bóng




Tình thương gởi theo gió chiều
Любовь послана в соответствии с направлением ветра
Nhờ trao đến cho người yêu
Спасибо за любовника
Rừng sâu suốt đêm thâu
Глухой лес всю ночь напролет
Người đi đã bao lâu
Люди уходят, как давно это было
không biết tương lai về đâu.
Не зная будущего о том, где.
Ngày ấy đã xa lắm rồi
День, когда она была достаточно далеко.
Còn ghi nhớ trong lòng tôi
Помни в моем сердце
giây phút chia phôi
Это тот самый момент, подписывайтесь и делитесь
Lời thương tiếc xa xôi
Слово скорбь вдалеке
Chìm trong mắt trên môi một người.
Тонет в глазах окружающих человек.
Mai ai về đâu đó
Май кто нибудь где то есть
Qua miền biên giới
Через границу
Nhớ cho ta nhắn đôi lời
Запомни меня сообщения слова
Quê hương ngày xưa ấy
Старые добрые времена ...
Đây người em gái
Эта сестра ...
Vẫn yêu ai đến trọn đời.
Все еще люблю жизнь.
Chờ người về chung say
Подожди, о, генерал, скажи ...
Miền Nam thêm yên vui
Южане более спокойны и счастливы
Ngày mình gặp nhau
День, когда мы встретились.
Không còn đau thương đơn côi
Больше никаких страданий, одиночество.
Giờ này người đi trong gian khổ
Теперь этот народ страдает.
hoa môi không nở
Потому что окружающая среда не цветет.
Ánh mắt quên tình thơ.
Глаза забывают любить поэзию.
Màu tím dần lan cuối trời
Пурпур постепенно, последнее солнце.
Hoàng hôn đã như tàn phai
Закат был похож на увядание.
Vầng trăng sáng lên trời
Луна освещает небо.
Mình tôi đón sương rơi
Я радовался падающей росе.
thương nhớ không bao giờ nguôi.
Это воспоминание никогда не проходит.
Người ơi về bên mái nhà
Кто на крыше?
Tìm vui khúc duyên tình ca
Найдите удовольствие в очаровании, Калифорния
Lòng tôi ước mai sau
Пожалуйста я хочу прийти
Đẹp đôi bóng bên nhau
Красивый двойной мяч вместе
Chiều nay chấp tay tôi nguyện cầu.
Этот день принял мою молитву.
Cầu cho non nước, hết cơn sầu đau
Потребность в воде, все горе, боль.
Cầu cho đôi bóng, sống đời với nhau.
Бридж для двойного мяча, мы живем друг с другом.





Writer(s): Hung Truong


Attention! Feel free to leave feedback.