Hobbes - Brighter Days / Addictive Personality - translation of the lyrics into German




Brighter Days / Addictive Personality
Hellere Tage / Suchtpersönlichkeit
I've seen better days
Ich habe bessere Tage gesehen, meine Süße
Where I could get up
Wo ich aufstehen konnte
I've seen better days
Ich habe bessere Tage gesehen
Where I could let up
Wo ich nachlassen konnte
It don't make sense to me, how we
Es macht für mich keinen Sinn, wie wir
Could be free, in world of no peace but
Frei sein könnten, in einer Welt ohne Frieden, aber
We try, we try
Wir versuchen es, wir versuchen es
I think brighter days will come
Ich denke, hellere Tage werden kommen, meine Liebe
I think brighter days will come
Ich denke, hellere Tage werden kommen
Mention the, mention the fact
Erwähne die, erwähne die Tatsache
That life gets off track
Dass das Leben aus der Spur gerät
Brighter days
Hellere Tage
If I take a bite of the apple I'll never come back (If I take a bite of that apple, I'll never come back)
Wenn ich in den Apfel beiße, komme ich nie wieder zurück (Wenn ich in diesen Apfel beiße, komme ich nie wieder zurück)
Chance was stuck on Xan, Lil Peep dead from it
Chance war süchtig nach Xan, Lil Peep starb daran
Only thing I know about life is don't you give up on it
Das Einzige, was ich über das Leben weiß, ist, gib es nicht auf, Liebling
I think brighter days will come
Ich denke, hellere Tage werden kommen
I think brighter days will come
Ich denke, hellere Tage werden kommen
What I see is, what I see
Was ich sehe, ist, was ich sehe
There is nothing wrong with me
Es ist nichts falsch mit mir
What it be is what it be
Was es ist, ist was es ist
The problems naivety
Das Problem ist Naivität
I am young and carefree
Ich bin jung und sorglos
Less and less, every day
Weniger und weniger, jeden Tag
In every way as I here stay (Stay)
In jeder Hinsicht, während ich hier bleibe (Bleibe)
As me & my brothers pray (Pray)
Während ich und meine Brüder beten (Beten)
Lead us to the end
Führe uns zum Ende
Give us daily bread
Gib uns unser tägliches Brot
Keep my level head (Keep my level head)
Bewahre meinen klaren Kopf (Bewahre meinen klaren Kopf)
Lead us from the evil
Führe uns weg vom Bösen
I am but the feeble
Ich bin nur der Schwache
Point us to the steeple (And I will head)
Weise uns den Weg zur Kirche (Und ich werde gehen)
I want a light four
Ich will ein leichtes Vier
I want the sight for
Ich will die Sicht für
I wanna fight for (Fight for)
Ich will kämpfen für (Kämpfen für)
I wanna get hype for
Ich will begeistert sein für
I wanna hold tight for, hold tight for
Ich will festhalten für, festhalten für
Brighter days
Hellere Tage, meine Schöne
I can't feed my addictive personality
Ich kann meine Suchtpersönlichkeit nicht nähren
I draw a line in the sand and let it be
Ich ziehe eine Linie in den Sand und lasse es sein
I can't feed my addictive personality
Ich kann meine Suchtpersönlichkeit nicht nähren
I draw a line in the sand and let it be
Ich ziehe eine Linie in den Sand und lasse es sein, meine Liebste
I wanna know how I grow to a mode, where I
Ich will wissen, wie ich zu einem Modus heranwachse, wo ich
Know what I know, and I know what I don't know
Weiß, was ich weiß, und weiß, was ich nicht weiß
Never say no, to a flow, where I might go
Sage niemals nein zu einem Fluss, wohin ich gehen könnte
Into outer space, with a coat, what a light show
In den Weltraum, mit einem Mantel, was für eine Lichtshow
Hand me a drum break, and I will break into five fold
Gib mir einen Drum-Break, und ich werde in fünffacher Weise ausbrechen
Tryna go make some sense of the world, through a high note
Versuche, einen Sinn in der Welt zu finden, durch eine hohe Note
Belief perseverence man I see you tryna set goals
Glaube und Ausdauer, ich sehe dich, wie du versuchst, dir Ziele zu setzen
But I wanna get goals, I just wanna feel full
Aber ich will Ziele erreichen, ich will mich einfach erfüllt fühlen, meine Holde
Trace the tear back to the source, I would endorse
Verfolge die Träne zurück zur Quelle, ich würde befürworten
People realizing we all came from the same core
Dass Menschen erkennen, dass wir alle aus demselben Kern stammen
People responding to hate crimes by loving more
Dass Menschen auf Hassverbrechen mit mehr Liebe reagieren
I'm looking 'round and I see a movie with a alternate ending
Ich schaue mich um und sehe einen Film mit einem alternativen Ende, meine Liebste
So let's quit pretending
Also lass uns aufhören, uns etwas vorzumachen
I'm sending, all this out
Ich sende all das hinaus
Back from outer space and now we workin' it out
Zurück aus dem Weltraum und jetzt arbeiten wir daran
I'll figure me out
Ich werde mich selbst finden
I can't feed my addictive personality (We goin' up this time, time, time)
Ich kann meine Suchtpersönlichkeit nicht nähren (Wir gehen dieses Mal hoch, Zeit, Zeit)
I draw a line in the sand and let it be (We moving up this rhyme, this rhyme)
Ich ziehe eine Linie in den Sand und lasse es sein (Wir bewegen uns diesen Reim hoch, diesen Reim)
I can't feed my addictive personality (We goin' up this time, this time, this time)
Ich kann meine Suchtpersönlichkeit nicht nähren (Wir gehen dieses Mal hoch, dieses Mal, dieses Mal)
I draw a line in the sand and let it be (We moving up this rhyme, this rhyme)
Ich ziehe eine Linie in den Sand und lasse es sein (Wir bewegen uns diesen Reim hoch, diesen Reim)
We going up this time, this time
Wir gehen dieses Mal hoch, dieses Mal
Elevate to the mind
Erhebe dich zum Geist
Elevate to the mind
Erhebe dich zum Geist
Elevate, elevate
Erhebe dich, erhebe dich
Back your riches, back your levels up
Pack deine Reichtümer, pack deine Level hoch
I can fix it up, uh, uh
Ich kann es richten, uh, uh
It's that sh that the pitches hit when they remixing up above, 'bove
Es ist das Zeug, das die Tonhöhen treffen, wenn sie oben remixen, 'oben
Beat fittin' like a glove, glove
Beat passt wie angegossen, angegossen
Spittin' word for the love, love
Spucke Worte für die Liebe, Liebe
It's all 'cuz what God does, does
Es ist alles wegen dem, was Gott tut, tut
Washing rust with the pixie dust and it's done
Wäscht Rost mit dem Feenstaub und es ist getan
Yeah, yeah yeah, yeah, yeah yeah (It's like that, like that)
Ja, ja ja, ja, ja ja (Es ist so, so)
Yeah, yeah yeah, yeah, yeah yeah
Ja, ja ja, ja, ja ja





Writer(s): Samuel Henry


Attention! Feel free to leave feedback.