Lyrics and translation Hobbes - Shrink // Theory // in Practice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shrink // Theory // in Practice
Психиатр // Теория // на Практике
Livin'
my
life
in
third
person
sometimes
Иногда
я
проживаю
свою
жизнь
от
третьего
лица,
'Cuz
when
death
calls,
you
gotta
see
blurred
lines
Ведь
когда
смерть
зовет,
нужно
видеть
размытые
линии.
I'm
still
myself,
still
goofy
like
the
old
times
Я
все
еще
собой,
все
такой
же
дурачок,
как
в
старые
добрые
времена,
But
I
see
duality,
actuality
bold
eyes
Но
я
вижу
двойственность,
реальность
смелыми
глазами.
I
can
feel
you
focus
on
me
Я
чувствую,
как
ты
фокусируешься
на
мне,
So
I
need
take
this
off
key
Поэтому
мне
нужно
сменить
тональность.
Break
off
myself,
book
off
the
shelf
Отломить
себя,
книгу
с
полки,
Matter
to
the
latter,
I
need
me
a
mad
hatter
Значение
для
будущего,
мне
нужен
безумный
шляпник.
Matter
to
the
latter,
I
need
me
a
mad
hatter
Значение
для
будущего,
мне
нужен
безумный
шляпник.
Matter
to
the
latter,
I
need
me
a
mad
hatter
Значение
для
будущего,
мне
нужен
безумный
шляпник.
Matter
to
the
latter,
I
need
me
a
mad
hatter
Значение
для
будущего,
мне
нужен
безумный
шляпник.
Matter
to
the
latter,
I
need
me
a
mad
hatter
Значение
для
будущего,
мне
нужен
безумный
шляпник.
Keep
me
small
Сохрани
меня
маленьким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Henry
Attention! Feel free to leave feedback.