Hobo Johnson - Mario & Link - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hobo Johnson - Mario & Link




Mario & Link
Марио и Линк
Hello there
Привет
It's Frank
Это Фрэнк
And this song is dedicated to Mario and Link
И эта песня посвящена Марио и Линку
Due to their undying perseverance
Из-за их неумирающего упорства
Which I'm not sure I should do the same, but
В котором я не уверен, что должен поступать так же, но
Mario's never getting some
Марио никогда никого не получит
And Link's never getting some
И Линк никогда никого не получит
So why would princesses love me
Так почему принцессы должны любить меня?
I'm not really making moves
Я ведь особо не стараюсь
I'm just kinda breathing
Я просто существую
I work at fucking pizza places just so I keep eating
Работаю в чертовых пиццериях, чтобы просто продолжать есть
That's the type of shit
Вот такая вот фигня
To make me go and smoke a fucking pack of smokes a day
Заставляет меня выкуривать пачку сигарет в день
That's the type of shit to make me ask my father "Are you okay?"
Вот такая вот фигня заставляет меня спрашивать отца: "Ты в порядке?"
That's the type of shit to make me buy a flask for twenty five
Вот такая вот фигня заставляет меня покупать фляжку за двадцать пять
And fill it up with Taka Vodka, only four ninety nine
И заливать её водкой "Така" всего за четыре девяносто девять
That's the type of shit to make me write a song and fucking pray
Вот такая вот фигня заставляет меня писать песни и молиться
That this one's better than the one that I wrote yesterday
Чтобы эта была лучше, чем та, что я написал вчера
Or yesteryear
Или в прошлом году
Yes sir please
Да, сэр, пожалуйста
Let me get the recipe
Дайте мне рецепт
To not being broke
Как не быть нищим
Fuck, I'd really love to be a king, but Mario and Link
Блин, я бы очень хотел быть королем, но Марио и Линк
Should show that perseverance is not the end all to everything
Должны показать, что упорство это не решение всех проблем
The princess in a hallway and a robe
Принцесса в коридоре и в халате
I asked if you liked coffee and scones
Я спросил, любишь ли ты кофе и булочки
And she said "No."
И она сказала: "Нет"
But, I just killed a fucking Dragon though
Но я же только что убил чертова Дракона
With this sword that I made from the words of my soul
Этим мечом, который я создал из слов моей души
I just killed a fucking Dragon, though
Я же только что убил чертова Дракона
I just killed a fucking Dragon though
Я же только что убил чертова Дракона
But it's whatever
Но это все равно
I don't even care that much
Мне, в общем-то, все равно





Writer(s): DAVID BAEZ-LOPEZ, FRANK JORGE LOPES JR., DEREK LYNCH


Attention! Feel free to leave feedback.