Lyrics and translation Hocico - Blindfold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindfold
Повязка на глазах
『会いたい』に隠れた本性
Твоя
истинная
натура
скрывается
за
«Я
скучаю»
気づかないと思っているの?
Думаешь,
я
не
замечаю?
左手にはリングの跡
След
от
кольца
на
левой
руке
嘘もろくにつけないなんて
Ты
даже
врать
толком
не
умеешь
寂しいだけなら
他でもイイでしょ
Если
тебе
просто
одиноко,
другая
тоже
сойдёт,
верно?
キミみたいなヤツは
もう見飽きたの
Мне
такие,
как
ты,
уже
надоели
こんなイカれた世界の中で
В
этом
безумном
мире
ホントの愛を
探して
Я
ищу
настоящую
любовь
迷子になった
私の方がcrazy?
Может,
это
я
сумасшедшая,
что
потерялась?
Give
me
love
& truth
Дай
мне
любовь
и
правду
『愛してる』なんて笑えるね
Смешно
слышать
от
тебя
«Я
люблю
тебя»
意味もわかっていないくせに
Ты
ведь
даже
не
понимаешь,
что
это
значит
信じてもどうせ裏切るでしょ
Всё
равно
предашь,
если
я
поверю
それなら最初からshut
out!!!
Так
что
лучше
сразу
отвали!!!
傷つくことには
もう慣れてるけど
Я
уже
привыкла
к
боли
愛し方さえも
忘れてしまうわ
Но
я
скоро
забуду,
как
любить
こんな寂しい世界からいつか
Когда-нибудь
из
этого
одинокого
мира
きっと私を
見つけて
Кто-нибудь
обязательно
найдёт
меня
戸惑い消して
連れだしてBaby
Развеет
мои
сомнения
и
заберёт
меня,
малыш
Give
me
love
& truth
Дай
мне
любовь
и
правду
こんな寂しい世界からいつか
Когда-нибудь
из
этого
одинокого
мира
きっと私を
見つけて
Кто-нибудь
обязательно
найдёт
меня
戸惑いも消して
連れだしてよBaby
Развеет
все
мои
сомнения
и
заберёт
меня,
малыш
Give
me
love
& truth
Дай
мне
любовь
и
правду
こんなイカれた世界の中で
В
этом
безумном
мире
ホントの愛を
探して
Я
ищу
настоящую
любовь
迷子になった
私の方がcrazy?
Может,
это
я
сумасшедшая,
что
потерялась?
Give
me
love
& truth
Дай
мне
любовь
и
правду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gutierrez Eric, Mayorga Oscar
Attention! Feel free to leave feedback.