Lyrics and translation Hocico - Fade Into Oblivion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
life
is
just
a
dream,
we
are
not
here
Эта
жизнь
- всего
лишь
сон,
нас
здесь
нет.
And
we
want
to
believe
in
the
unknown
И
мы
хотим
верить
в
неизвестное.
If
this
is
all
we
have
I
won′t
regret
Если
это
все,
что
у
нас
есть,
я
не
буду
сожалеть.
All
there
invisible
tears
inside
these
dreams
Все
эти
невидимые
слезы
внутри
этих
снов
This
life
is
just
a
dream,
and
we're
slaves
Эта
жизнь
- всего
лишь
сон,
а
мы
рабы.
Of
all
the
prophecies
of
all
these
rage
Из
всех
пророчеств
из
всей
этой
ярости
This
body
it′s
not
me,
it's
just
a
skin
Это
тело-это
не
я,
это
просто
кожа.
Of
someone
sailing
a
sinking
ship
Кто-то
плывет
на
тонущем
корабле.
Sail
to
believe
inside
a
sea
of
dreams
Плыви,
чтобы
поверить
в
море
грез.
'Cause
we′re
not
real,
we′re
just
a
film
Потому
что
мы
не
настоящие,
мы
просто
фильм.
Made
of
pieces
of
sleep
Из
кусочков
сна.
Shut
your
eyes,
shut
them
now
Закрой
глаза,
закрой
их
сейчас
же.
Tell
me,
what's
your
name?
Скажи
мне,
как
тебя
зовут?
Tell
me,
what′s
your
side?
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне?
Tell
me,
there's
something
you
could
change
inside
this
life?
Скажи
мне,
есть
ли
что-то,
что
ты
можешь
изменить
в
этой
жизни?
Tell
me,
what′s
your
name?
Скажи
мне,
как
тебя
зовут?
Tell
me,
what's
your
side?
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне?
Tell
me,
there′s
something
you
could
change
something
you
could
change
inside
this
life?
Скажи
мне,
есть
ли
что-то,
что
ты
мог
бы
изменить,
что-то,
что
ты
мог
бы
изменить
в
этой
жизни?
Go
on
and
let
me
see
Давай,
покажи
мне.
That
fiction
lives
in
me
Эта
выдумка
живет
во
мне.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
If
you
give
me
your
life
Если
ты
отдашь
мне
свою
жизнь
...
I
won't
cut
myself
Я
не
порежусь.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
Go
on
and
let
me
see
Давай,
покажи
мне.
That
fiction
lives
in
me
Эта
выдумка
живет
во
мне.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
If
you
give
me
your
life
Если
ты
отдашь
мне
свою
жизнь
...
I
won't
cut
myself
Я
не
порежусь.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
Go
on
and
let
me
see
Давай,
покажи
мне.
That
fiction
lives
in
me
Эта
выдумка
живет
во
мне.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
If
you
give
me
your
life
Если
ты
отдашь
мне
свою
жизнь
...
I
won′t
cut
myself
Я
не
порежусь.
Oblivion
is
a
knife
Забвение-это
нож.
This
life
is
just
a
dream,
we
are
not
here
Эта
жизнь
- всего
лишь
сон,
нас
здесь
нет.
And
we
want
to
believe
in
the
unknown
И
мы
хотим
верить
в
неизвестное.
If
this
is
all
we
have
I
won′t
regret
Если
это
все,
что
у
нас
есть,
я
не
буду
сожалеть.
All
there
invisible
tears
inside
these
dreams
Все
эти
невидимые
слезы
внутри
этих
снов
Tell
me
what's
your
name?
Скажи,
как
тебя
зовут?
Tell
me
what′s
your
side?
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне?
Tell
me
there's
something
Скажи
мне,
что
есть
что-то.
You
could
change
inside
this
life?
Ты
мог
бы
измениться
в
этой
жизни?
Tell
me
what′s
your
name?
Скажи,
как
тебя
зовут?
Tell
me
what's
your
side?
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне?
Tell
me
there′s
something
you
could
change
Скажи
мне,
что
ты
можешь
что-то
изменить.
Something
you
could
change
inside
this
life?
Что-то,
что
ты
мог
бы
изменить
в
этой
жизни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hocico
Attention! Feel free to leave feedback.