Lyrics and translation Hocico - Tiempos de Furia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempos de Furia - Live
Время Ярости - Концерт
Violencia
para
reírme
Насилие,
чтобы
смеяться
мне.
Nadie
podrá
detenerme
Никто
не
сможет
остановить
меня.
Vengo
dispuesto
a
pelear
Я
пришел,
готов
драться.
Ya
nada
me
podrá
parar
Уже
ничто
не
сможет
меня
остановить.
Furia
para
mi
placer
Ярость
для
моего
удовольствия.
Sangre
hirviendo
en
las
calles
Кипящая
кровь
на
улицах.
Puños
que
brillan
y
arden
Кулаки,
что
блестят
и
горят.
En
el
silencio
de
la
fe
В
тишине
веры.
Se
alimenta
el
poder
Питается
сила.
Huye
sin
mirar
atrás
Беги,
не
оглядываясь.
Furia
inyectando
el
placer
Ярость,
впрыскивающая
наслаждение.
Los
perros
aullaran
Псы
будут
выть.
Ira,
lo
que
quiero
es
pelear
Гнев,
я
хочу
драться.
Puños
cerrados
al
mirar,
los
ojos
abiertos
al
morir
Сжатые
кулаки
при
взгляде,
глаза
открыты
при
смерти.
Ya
es
el
tiempo,
la
furia
nos
ha
de
consumir
Время
пришло,
ярость
поглотит
нас.
Muere
un
instante,
ahora!
Умри
на
мгновение,
сейчас
же!
Muere
un
instante,
muere
sin
explotar,
Ahora!
Умри
на
мгновение,
умри,
не
взрываясь,
Сейчас
же!
Muere
un
instante,
muere
sin
sentrir,
ahora!
Умри
на
мгновение,
умри,
не
чувствуя,
сейчас
же!
Furia
inyectando
el
placer
Ярость,
впрыскивающая
наслаждение.
Los
perros
aullaran
Псы
будут
выть.
Ira,
lo
que
quiero
es
pelear
Гнев,
я
хочу
драться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Gutierrez, Oscar Mayorga
Attention! Feel free to leave feedback.