Lyrics and translation Hocus Pocus feat. Fred Wesley & Stro the 89th Key - Recyclé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'évolution,
finalement
on
l'a
différée
Эволюция,
в
конце
концов,
мы
отложили
ее,
Car
le
serpent
s'est
mordu
la
queue
et
l'a
digéré
Потому
что
змея
укусила
себя
за
хвост
и
переварила
его.
Le
texte
qui
suit
n'est
pas
plus
Следующий
текст
- не
более,
Qu'un
constat
des
abus
de
déjà
vu
Чем
констатация
злоупотреблений
дежавю.
Recyclé
comme
la
page
que
j'gratte,
les
phrases
que
j'rappe
Переработано,
как
страница,
которую
я
царапаю,
фразы,
которые
я
читаю
рэпом,
Et
les
occasions
de
me
taire
que
j'rate
И
возможности
помолчать,
которые
я
упускаю.
Ton
look
à
la
mode
d'il
y
a
20
ans
Твой
образ
в
моде
20-летней
давности,
70's,
80's
recyclées
à
chaque
printemps
70-е,
80-е
перерабатываются
каждую
весну.
Recyclé
comme
tes
déchets
nucléaires
Переработано,
как
твои
ядерные
отходы,
Mais
seulement
dans
un
millier
d'millénaires
Но
только
через
тысячу
тысячелетий.
Ton
histoire
dont
on
n'tire
aucune
Твоя
история,
из
которой
мы
не
извлекаем
никакой
Leçon
et
tes
leçons
d'histoire
pleines
de
lacunes
Урока,
и
твои
уроки
истории,
полные
пробелов.
Recyclé
comme
ces
papiers
que
tu
n'as
pas
Переработано,
как
эти
бумаги,
которых
у
тебя
нет.
Tu
as
7 ans,
dont
6 en
France
mais
tu
n'es
pas
chez
toi
Тебе
7 лет,
из
них
6 ты
живешь
во
Франции,
но
ты
не
дома,
Car
ici
hospitalité,
humanité,
fraternité
Потому
что
здесь
гостеприимство,
человечность,
братство
Rime
avec...
Рифмуются
с...
Recyclé!
(?),
gimmie
some
(?)
Переработано!
(?),
давай
немного
(?)
Recyclé!
(?)
still
ugly
in
2004
Переработано!
(?)
все
еще
уродливо
в
2004
году
Recyclé!
(?)
Переработано!
(?)
Recyclé!
It's
time
for
the
new
things,
new
(?),
gimmie
some
Переработано!
Пришло
время
для
нового,
новых
(?),
давай
немного
Recyclé
comme
ce
morceau
oublié,
gravé
sur
face
B
Переработано,
как
этот
забытый
трек,
записанный
на
стороне
B,
Samplé,
devient
tube
de
l'été
Сэмплированный,
становится
хитом
лета.
Trop
souvent
fabriqué,
formaté
Слишком
часто
изготовленный,
отформатированный,
Recyclé
comme
les
déchets
de
la
télé-poubelle
Переработано,
как
отходы
телевидения.
La
célébrité
et
ceux
prêts
à
tuer
pour
elle
Известность
и
те,
кто
готов
убить
за
нее.
Ton
déjeuner
devant
le
journal
de
Pernaut
Твой
обед
перед
новостями
Перно,
Tes
collègues
de
Bordeaux,
ta
collec'
de
porno
Твои
коллеги
из
Бордо,
твоя
коллекция
порно.
La
machine
à
recycler
ne
manque
pas
d'appétit
У
машины
для
переработки
нет
недостатка
в
аппетите
Et
s'occupe
des
grandes
ordures
comme
les
plus
petites
И
она
заботится
как
о
больших
отходах,
так
и
о
самых
маленьких.
Celles
aux
bras
longs
est
rarement
inquiétée
Та,
что
с
длинными
руками,
редко
беспокоится,
Car
ici
immunité
rime
avec...
Потому
что
здесь
иммунитет
рифмуется
с...
Recyclé!
I've
seen
this
video
(?)
Переработано!
Я
видел
это
видео
(?)
Recyclé!
(?)
talk
about
(?)
Переработано!
(?)
поговорим
о
(?)
Recyclé!
I
know
what
I'm
talkin'
about
(?)
Переработано!
Я
знаю,
о
чем
говорю
(?)
Recyclé!
(?),
come
on!
Переработано!
(?),
давай
же!
Recyclé
comme
ton
jean
usé
à
l'état
neuf
Переработано,
как
твои
джинсы,
потертые
до
состояния
новых,
La
série
de
20h20
que
regarde
ta
meuf
Сериал
в
20:20,
который
смотрит
твоя
девушка,
Ce
mannequin
reconverti
en
actrice
Эта
модель,
переквалифицировавшаяся
в
актрису,
Reconvertie
en
chanteuse,
reconvertie
en
junkie
Переквалифицировавшаяся
в
певицу,
переквалифицировавшаяся
в
наркоманку.
Recyclé
comme
tes
clips
de
Gangsta
Rap
Переработано,
как
твои
клипы
про
гангста-рэп,
Et
Johnny
en
guest
star
à
la
Star
Ac'
И
Джонни
в
качестве
приглашенной
звезды
на
"Фабрике
звезд".
Ta
nouvelle
chanson
française
qui
roule
les
"R"
Твоя
новая
французская
песня,
где
картавят
"Р",
Ton
piano
à
bretelles,
ta
baguette
et
ton
camembert
Твое
пианино,
багет
и
камамбер.
Recyclé
comme
ce
qui
reste
des
tours
jumelles
Переработано,
как
то,
что
осталось
от
башен-близнецов,
Les
boîtes
noires
et
l'enquête
sur
ces
jours
funestes
Черные
ящики
и
расследование
этих
ужасных
дней.
Ces
images
qu'on
croirait
truquées
Эти
кадры,
которые
кажутся
поддельными,
Car
ici
réalité
rime
avec...
Потому
что
здесь
реальность
рифмуется
с...
Recyclé!
(?)
same
thing
over
and
over
and
over
Переработано!
(?)
одно
и
то
же
снова
и
снова
Recyclé!
(?)
Переработано!
(?)
Recyclé!
(?)same
old
thing,
same
rappers,
same
singers
Переработано!
(?)
все
то
же
самое,
те
же
рэперы,
те
же
певцы
Recyclé!
(?)
change
(?)
Переработано!
(?)
измени
(?)
Recyclé!
You
got
a
lot
to
say
but
say
it
in
a
different
way
Переработано!
Тебе
есть
что
сказать,
но
скажи
это
по-другому.
You
did
it
like
this,
you
did
it
like
that
Ты
сделал
это
так,
ты
сделал
это
эдак,
You
keep
the
same
old
beat,
you
keep
the
same
old
groove
Ты
используешь
тот
же
старый
ритм,
тот
же
старый
грув.
You
got
to
make
it
new
if
you
want
to
make
me
move
Ты
должен
сделать
это
по-новому,
если
хочешь,
чтобы
я
двигался.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvain Richard
Album
Place 54
date of release
01-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.