Lyrics and translation Hocus Pocus - Onandon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Baby,
let
me
introduce
Детка,
позволь
представить
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no,
no,
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет,
нет,
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
On
and
on
and
on
and
on
(yah,
yah)
Снова
и
снова,
снова
и
снова
(да,
да)
On
and
on,
fait
ça
pour
les
kiffeurs
de
sons
et
les
accrocs
aux
break
beats
Снова
и
снова,
сделай
это
для
любителей
звука
и
тех,
кто
подсел
на
брейк-бит
Aux
sons
qui
claquent
et
qui
t'accrochent
rect-di,
on
a
peu
d'crédit
На
звуки,
которые
бьют
и
цепляют
тебя,
у
нас
мало
денег
Faut
s'serrer
la
ceinture
que
les
disques
s'épuisent
Придется
затянуть
пояса,
пока
пластинки
не
закончатся
Et
donner
ça
pour
que
les
DJ's
puissent
И
отдать
это,
чтобы
ди-джеи
смогли
Péter
le
son
qu'le
voisin
grogne
(yeah)
Врубить
звук
так,
чтобы
сосед
заворчал
(да)
Péter
les
watts
qu'le
voisin
cogne
(yeah)
Врубить
ватты
так,
чтобы
сосед
застучал
(да)
Quitte
à
c'que
ça
le
soigne
Даже
если
это
его
успокоит
Ce
son
est
(fait)
pour
t'passer
les
nerfs,
(fait)
pour
casser
les
verres
Этот
звук
(сделан),
чтобы
ты
выпустил
пар,
(сделан),
чтобы
разбить
стаканы
Fait
pour
tomber
la
chemise
même
si
c'est
l'hiver
Сделан,
чтобы
ты
снял
рубашку,
даже
если
сейчас
зима
(On
and
on),
parce
qu'on
taffe
7 jours
sur
7
(Снова
и
снова),
потому
что
мы
пашем
7 дней
в
неделю
Sur
skeud
et
avec
HP
notre
set
tourne
sur
scène
На
студии
и
с
HP
наш
сет
звучит
на
сцене
Y
a
aussi
C2C,
des
DJ's
toujours
chauds
pour
la
battle
Есть
также
C2C,
ди-джеи,
всегда
готовые
к
баттлу
Des
accrocs
du
vinyle
qui
font
rarement
dans
la
bagatelle
Виниловые
наркоманы,
которые
редко
занимаются
ерундой
(On
and
on),
c'est
qu'le
commencement,
on
n'en
est
qu'au
lancement
(Снова
и
снова),
это
только
начало,
мы
только
запускаем
Du
label,
pourtant
tu
t'dis
"putain,
j'connais
c'nom"
Лейбл,
но
ты
думаешь:
"Черт,
я
знаю
это
имя"
2.0.S.Y.L,
j'ai
déjà
entendu
c'type
2.0.S.Y.L,
я
уже
слышал
об
этом
парне
Et
t'en
auras
pour
ton
argent,
y
a
même
un
bonus
clip
И
ты
получишь
за
свои
деньги,
есть
даже
бонусный
клип
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Baby,
let
me
introduce
Детка,
позволь
представить
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no,
no,
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет,
нет,
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
On
and
on
and
on
and
on
(yeah)
Снова
и
снова,
снова
и
снова
(да)
On
and
on,
c'est
ni
strass,
ni
paillettes,
ni
stars,
ni
variet',
ni
stress,
ni
carrières
Снова
и
снова
- это
не
стразы,
не
блестки,
не
звезды,
не
попса,
не
стресс,
не
карьера
Prévues
à
l'avance
(yo)
Запланированная
заранее
(йоу)
On
y
va
au
jour
le
jour
et
c'est
mieux
qu'le
taf
à
l'usine
Мы
живем
одним
днем,
и
это
лучше,
чем
работать
на
фабрике
Et
si
on
t'fait
ner-tour
not'
son,
après
une
taffe,
t'hallucines
И
если
наш
звук
тебя
раздражает,
то
после
затяжки
ты
начинаешь
глючить
Le
lendemain
t'as
les
cernes,
les
joues
creusées
et
t'as
trop
l'air
junkie
На
следующий
день
у
тебя
круги
под
глазами,
впалые
щеки,
и
ты
выглядишь
как
настоящий
наркоман
Accroc
à
not'
son
et
pas
à
celui
de
Rodney
Jerkins
Подсел
на
наш
звук,
а
не
на
звук
Родни
Джеркинса
Non,
on
fait
pas
du
son
clean
et
aseptisé
Нет,
мы
не
делаем
чистый
и
стерильный
звук
Si
j'kicke
du
Timbaland,
c'est
qu'j'ai
assez
tisé
Если
я
качаю
под
Timbaland,
значит,
я
достаточно
выпил
Eh,
dis-moi
stop,
avant
qu'j'me
mettes
au
2 step
Эй,
скажи
мне
"стоп",
прежде
чем
я
начну
танцевать
2-степ
Si
j'comate,
alors
mets-moi
vite
une
mixtape
Если
я
в
отключке,
то
быстро
поставьте
мне
микстейп
Un
truc
fat
(un
truc
fat),
pas
du
son
dancefloor
Что-нибудь
крутое
(что-нибудь
крутое),
не
клубняк
Un
truc
fat
(un
truc
fat),
et
puis
annonce
leur
Что-нибудь
крутое
(что-нибудь
крутое),
и
объявите
им
Boy,
qu'on
fait
ça
pour
le
kif
avant
tout
Пацаны,
что
мы
делаем
это
прежде
всего
для
кайфа
On
s'fout
de
c'qui
fait
vendre,
tout
en
évitant
les
vautours
Нам
плевать
на
то,
что
продается,
при
этом
мы
избегаем
стервятников
On
and
on,
fait
tout
pour
que
les
choses
bougent
vite
Снова
и
снова,
делай
все,
чтобы
все
двигалось
быстро
Et
pour
que
les
gonzes
fassent
"oh
shit"
И
чтобы
парни
сказали:
"Вот
черт!"
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no)
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет)
Baby,
let
me
introduce
Детка,
позволь
представить
On
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
(oh
no,
no,
no)
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
снова
и
снова
(о
нет,
нет,
нет)
Put
it
on
and
on
and
on
and
on
Включи
это
снова
и
снова,
снова
и
снова
On
and
on
and
on
and
on
(yeah-yeah)
Снова
и
снова,
снова
и
снова
(да-да)
On
and
on,
because
(on
and,
on
and),
Hocus
Pocus,
yo,
hu
(on
and,
on
and)
Снова
и
снова,
потому
что
(снова
и,
снова
и),
Hocus
Pocus,
йоу,
ху
(снова
и,
снова
и)
C2C
(on
and,
on
and),
set,
yeah
(on
and,
on
and)
C2C
(снова
и,
снова
и),
сет,
да
(снова
и,
снова
и)
Ça
fait,
on
and
(on
and),
on
and
(on
and),
on
and
(on
and),
on
and
(on
and)
Это
получается,
снова
и
(снова
и),
снова
и
(снова
и),
снова
и
(снова
и),
снова
и
(снова
и)
Sing,
on
and,
on
and,
on
and
on
and
on
and...
Пой,
снова
и,
снова
и,
снова
и
снова
и
снова
и...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Richard Stephens
Attention! Feel free to leave feedback.