Hoda Bondok - Tareky Khoof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoda Bondok - Tareky Khoof




Tareky Khoof
Путь страха
اللي كان عامل حبيبي بان وطلع كداب
Тот, кто притворялся моим возлюбленным, оказался лжецом,
لما فوقت من الأحلام ملقيتش أحباب
Когда я очнулась ото сна, то не нашла друзей.
بهرب من الدنيا أنام وبرد الباب
Я бегу от мира, я сплю и закрываюсь от всех.
الحقيقة بقيت أوهام ملهاش تفسير
Правда стала иллюзией, которую не объяснить,
يومي بقى علامة استفهام والفكر خطير
Мой день стал знаком вопроса, а мысли тревожны.
زى سيناريو الأفلام مكتوب بضمير
Как сценарий фильма, написанный с умыслом.
طريقي خوف وفي خداع، عمال بدوس في أوجاع
Мой путь - страх и обман, я иду по лезвию ножа.
ما بين ناس قالوا صحاب وفوقت لقيتني أنا بتداس
Среди тех, кого я считала друзьями, я проснулась и обнаружила, что меня топчут.
قالوا اخوات محسوش طب ازاي دولا وحوش
Они называли себя братьями, но не чувствовали, как же так, эти люди - чудовища?
باعوا رخيص ما ندموش، أنا استنيت برضو مجوش
Они продали дешево и не жалеют, а я все ждала, но они так и не пришли.
اللي قولت ده لحمي ودمي ده سقاني سموم
Тот, кого я считала своей плотью и кровью, поил меня ядом,
خلاني واقف متغمي بكابوس النوم
Оставил меня в оцепенении, в кошмаре сна.
وصحيت شوفت اللي مني خاين مية لون
А когда я проснулась, то увидела, что тот, кто был моим, оказался предателем тысячи лиц.
غلطتي إني اديتكوا أمان وطلعتوا رخاص
Моя ошибка в том, что я дала вам чувство безопасности, а вы оказались ничтожествами.
واخدين غدركوا ادمان ومفيش احساس
Ваше предательство стало зависимостью, и нет мне покоя.
ادعولي أنا بالنسيان هنساكوا خلاص
Молюсь о забвении, я забуду вас навсегда.
طريقي خوف وفي خداع، عمال بدوس في أوجاع
Мой путь - страх и обман, я иду по лезвию ножа.
ما بين ناس قالوا صحاب وفوقت لقيتني أنا بتداس
Среди тех, кого я считала друзьями, я проснулась и обнаружила, что меня топчут.
قالوا اخوات محسوش طب ازاي دولا وحوش
Они называли себя братьями, но не чувствовали, как же так, эти люди - чудовища?
باعوا رخيص ما ندموش، أنا استنيت برضو مجوش
Они продали дешево и не жалеют, а я все ждала, но они так и не пришли.





Writer(s): Ahmed El Koger, Hoda Bondok


Attention! Feel free to leave feedback.