Lyrics and translation Hoffmann & Hoffmann - Der Trinker
Er
redet
mit
sich
selber
nur,
weil
niemand
mit
ihm
spricht.
Он
говорит
сам
с
собой,
потому
что
никто
с
ним
не
разговаривает.
Sein
bierdeckel
kriegt
ab
und
zu
einen
neues
strich.
На
его
пивной
подставке
время
от
времени
появляется
новая
черточка.
So
gegen
ein
uhr
früh
schläft
er
dann
an
der
theke
ein,
Примерно
в
час
ночи
он
засыпает
на
стойке,
Der
wirt
setzt
ihn
dann
vor
die
tür,
wieder
mal
allein.
Хозяин
выставляет
его
за
дверь,
снова
одного.
Früher
spielte
er
den
clown
nach
ein
paar
gläsern
wein,
Раньше,
после
нескольких
бокалов
вина,
он
разыгрывал
клоуна,
Wohin
er
kam,
dort
war
was
los,
man
schenkte
ihm
gern
ein.
Куда
бы
он
ни
пришел,
там
было
весело,
ему
охотно
наливали.
Seine
frau
bat
ihn
dann
oft:
komm
endlich
mit
nach
haus,
Его
жена
часто
просила
его:
пойдем,
наконец,
домой,
Doch
wenn
er
gehen
wollte,
lachten
ich
ihn
die
andern
immer
aus.
Но
когда
он
хотел
уйти,
другие
всегда
смеялись
над
ним.
Du
bist
kein
mann,
wenn
du
nicht
trinkst,
Ты
не
мужчина,
если
не
пьешь,
Sagten
sie
von
früh
bis
spät.
Говорили
они
с
утра
до
вечера.
Ein
mann
ist
nur
ein
mann,
Мужчина
— это
только
тот,
Wenn
die
flasche
gut
verträgt.
Кто
бутылку
хорошо
переносит.
Doch
wenn
er
dann
von
seinem
hocker
fällt
Но
когда
он
падает
со
своего
стула
Und
liegt
auf
kaltem
stein,
И
лежит
на
холодном
камне,
Dann
lassen
ihn
die
freunde
schnell
allein.
Тогда
друзья
быстро
оставляют
его
одного.
Dort
wo
er
mal
'ne
arbeit
kriegt,
fliegt
er
bald
wieder
raus,
Там,
где
он
иногда
находит
работу,
его
быстро
выгоняют,
Seit
tagen
irrt
er
durch
die
stadt,
traut
sich
nicht
mehr
nach
haus.
Несколько
дней
он
бродит
по
городу,
не
решаясь
вернуться
домой.
Dort
liegt
vielleicht
im
ehebett
schon
längst
ein
andrer
mann,
Там,
в
супружеской
постели,
возможно,
уже
давно
лежит
другой
мужчина,
Der
das
was
da
verlangt
wird,
besser
bringen
kann.
Который
может
лучше
дать
то,
что
там
требуется.
Du
bist
kein
mann,
wenn
du
nicht
trinkst,
Ты
не
мужчина,
если
не
пьешь,
Sagten
sie
von
früh
bis
spät.
Говорили
они
с
утра
до
вечера.
Ein
mann
ist
nur
ein
mann,
Мужчина
— это
только
тот,
Wenn
die
flasche
gut
verträgt.
Кто
бутылку
хорошо
переносит.
Doch
wenn
er
dann
von
seinem
hocker
fällt
Но
когда
он
падает
со
своего
стула
Und
liegt
auf
kaltem
stein,
И
лежит
на
холодном
камне,
Dann
lassen
ihn
die
freunde
schnell
allein.
(2x)
Тогда
друзья
быстро
оставляют
его
одного.
(2x)
Dann
lassen
ihn
die
freunde
schnell
allein.
Тогда
друзья
быстро
оставляют
его
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Thomas (de 2)
Attention! Feel free to leave feedback.