Lyrics and translation Hoffmann & Hoffmann - Ich spür dich nicht mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich spür dich nicht mehr
Я тебя больше не чувствую
Ich
weiß,
irgendwas
muss
gescheh′n
lange
kann
es
so
nicht
mehr
geh'n.
Я
знаю,
что-то
должно
произойти,
так
больше
продолжаться
не
может.
Du
hast
einen
andern,
У
тебя
есть
другой,
Glaubst
Du
ich
bin
blind,
Думаешь,
я
слепой,
Dass
ich
nicht
die
Dinge
seh
wie
sie
wirklich
sind.
Что
я
не
вижу
вещи
такими,
какие
они
есть
на
самом
деле.
Ich
spür′
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Du
schaust
durch
mich
hindurch.
Ты
смотришь
сквозь
меня.
Du
lügst
mich
jeden
Tag
an,
wie
hältst
Du
das
nur
durch.
Ты
лжешь
мне
каждый
день,
как
ты
это
выдерживаешь.
Ich
spür
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Du
gehst
mir
aus
dem
Weg.
Ты
избегаешь
меня.
Du
sagst
nichts
wenn
ich
Dich
frag,
was
in
Dir
vor
sich
geht.
Ты
молчишь,
когда
я
спрашиваю,
что
с
тобой
происходит.
Warum,
ließ
er
uns
nicht
allein.
Зачем
он
вмешался
в
нашу
жизнь.
Der
Andere,
das
war
Gift
für
uns
zwei.
Другой,
это
был
яд
для
нас
двоих.
Ich
weiß,
alles
Neue
ist
aufregend
schön.
Und
wenn
Du
ihn
wirklich
liebst,
musst
du
zu
ihm
geh'n.
Я
знаю,
все
новое
волнующе
прекрасно.
И
если
ты
действительно
любишь
его,
ты
должна
уйти
к
нему.
Ich
spür'
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Du
schaust
durch
mich
hindurch.
Ты
смотришь
сквозь
меня.
Du
lügst
mich
jeden
Tag
an,
wie
hältst
Du
das
nur
durch.
Ты
лжешь
мне
каждый
день,
как
ты
это
выдерживаешь.
Ich
spür
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Du
gehst
mir
aus
dem
Weg.
Ты
избегаешь
меня.
Du
sagst
nichts
wenn
ich
Dich
frag,
was
in
Dir
vor
sich
geht.
Ты
молчишь,
когда
я
спрашиваю,
что
с
тобой
происходит.
Ich
spür′
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Ich
spür′
Dich
nicht
mehr
Я
тебя
больше
не
чувствую.
Ich
spür
Dich
nicht
mehr.
Я
тебя
больше
не
чувствую.
Du
schaust
durch
mich
hindurch.
Ты
смотришь
сквозь
меня.
Du
lügst
mich
jeden
Tag
an,
wie
hältst
Du
das
nur
durch.
Ты
лжешь
мне
каждый
день,
как
ты
это
выдерживаешь.
Ich
spür
Dich
nicht
mehr,
Я
тебя
больше
не
чувствую,
Du
gehst
mir
aus
dem
Weg.
Ты
избегаешь
меня.
Du
sagst
nichts
wenn
ich
Dich
frag,
was
in
Dir
vor
sich
geht.
Ты
молчишь,
когда
я
спрашиваю,
что
с
тобой
происходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Günter Hoffmann, Michael Hoffmann
Attention! Feel free to leave feedback.