Hoffmannstrasse - Kimi Ga Suki - translation of the lyrics into German

Kimi Ga Suki - Hoffmannstrassetranslation in German




Kimi Ga Suki
Ich mag dich
もしもまだ願いが一つ叶うとしたら...
Wenn noch ein Wunsch in Erfüllung gehen könnte...
そんな空想を広げ
breite ich solche Fantasien aus
一日中ぼんやり過ごせば
und verbringe den ganzen Tag gedankenverloren
月も濁る東京の夜だ
Es ist eine Nacht in Tokio, in der selbst der Mond trüb ist
そしてひねり出した答えは
Und die Antwort, die ich mir abrang, ist
君が好き
Ich mag dich
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
Es muss keinen größeren Sinn für mein Leben geben als diesen
夜の淵アパートの脇
Am Rande der Nacht, neben dem Apartmenthaus
くたびれた自販機で二つ缶コーヒーを買つて
kaufe ich zwei Dosen Kaffee am abgenutzten Automaten
僕の手が君の涙拭えるとしたら
Wenn meine Hand deine Tränen wegwischen könnte
それは素敵だけど
wäre das wunderbar, aber
君もまた僕と似たような
du hast sicher auch, ähnlich wie ich
誰にも踏み込まれたくない
einen Bereich, in den niemand eindringen soll
領域を隠し持っているんだろう
den du verborgen hältst
君が好き
Ich mag dich
この響きに潜んでる温い惰性の匂いがしても
Auch wenn in diesem Klang der Geruch lauer Trägheit mitschwingt
繰り返し繰り返し
Wieder und wieder
煮え切らないメロディに添って思いを焦がして
lasse ich meine Gefühle zu einer unentschlossenen Melodie brennen
歩道橋の上には見慣れてしまった
Auf der Fußgängerbrücke ist der vertraute Anblick
濁つた月が浮かんでいて
des trüben Mondes, der dort schwebt
汚れていってしまう僕らにそっと
Und zu uns, die wir schmutzig werden, leise
あぁ空しく何かを訴えている
Ach, klagt er vergeblich etwas an
君が好き
Ich mag dich
この響きに 潜んでる温い惰性の匂いがしても
Auch wenn in diesem Klang der Geruch lauer Trägheit mitschwingt
繰り返し 繰り返し
Wieder und wieder
煮え切らないメロディに添って 思いを焦がして
lasse ich meine Gefühle zu einer unentschlossenen Melodie brennen
歩道橋の上には 見慣れてしまった
Auf der Fußgängerbrücke ist der vertraute Anblick
濁つた月が浮かんでいて
des trüben Mondes, der dort schwebt
汚れていってしまう 僕らにそっと
Und zu uns, die wir schmutzig werden, leise
あぁ 空しく何かを訴えている
Ach, klagt er vergeblich etwas an
君が好き
Ich mag dich
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
Es muss keinen größeren Sinn für mein Leben geben als diesen
夜の淵 君を待ち
Am Rande der Nacht warte ich auf dich
行き場のない 想いがまた夜空に浮かんで
Und wieder schweben heimatlose Gefühle im Nachthimmel
君が好き 君が好き
Ich mag dich, ich mag dich
煮え切らないメロディに添って 思いを焦がして
lasse ich meine Gefühle zu einer unentschlossenen Melodie brennen






Attention! Feel free to leave feedback.