Lyrics and translation Hojat Ashrafzadeh - Az Yadha Rafte
روز
و
شب
به
یاد
عشقت
ای
یار
День
и
ночь,
в
память
о
твоей
любви,
О
мой
Господь.
همصدای
گریه
و
بارانم
Мой
друг
плачет
и
идет
дождь.
رفته
ام
ز
یادت
اما
ای
عشق
Но,
любовь
...
تا
ابد
به
یاد
تو
میمانم
Я
буду
с
тобой
вечно.
عشقت
را
رها
نکردم
Я
не
отказалась
от
твоей
любви.
دست
از
پا
خطا
نکردم
Я
не
сделал
ничего
плохого.
جز
اسمت
صدا
نکردم
Я
только
что
звонил
тебе.
تا
ناز
تو
را
خریدم
Чтобы
купить
твою
шкуру.
دل
از
هرکسی
بریدم
Я
вырезал
всех.
عشق
دیگری
ندیدم
Я
не
видел
другой
любви.
خورشیدی
شدی
که
هر
روز
Солнечный,
что
каждый
день.
من
دور
سرت
بگردم
Я
оглянусь
вокруг
твоей
головы.
زیبایی
این
جهان
را
Красота
этого
мира.
در
چشمت
خلاصه
کردم
Я
расскажу
тебе
в
глаза.
جانا
با
تمام
دنیا
Яна
со
всем
миром.
از
عشق
تو
گفته
بودم
Я
говорила
тебе
о
твоей
любви.
افسوس
عاشقم
نبودی
Увы,
ты
не
любила
меня.
از
یادت
تو
رفته
بودم
Я
забыл
о
тебе.
عشقت
را
رها
نکردم
Я
не
отказалась
от
твоей
любви.
دست
از
پا
خطا
نکردم
Я
не
сделал
ничего
плохого.
جز
اسمت
صدا
نکردم
Я
только
что
звонил
тебе.
عشقت
را
رها
نکردم
Я
не
отказалась
от
твоей
любви.
دست
از
پا
خطا
نکردم
Я
не
сделал
ничего
плохого.
جز
اسمت
صدا
نکردم
Я
только
что
звонил
тебе.
تا
ناز
تو
را
خریدم
Чтобы
купить
твою
шкуру.
دل
از
هرکسی
بریدم
Я
вырезал
всех.
عشق
دیگری
ندیدم
Я
не
видел
другой
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hamid akbarzadeh, mehdi manafi, mohammad mobaraki, omid sabaghno
Attention! Feel free to leave feedback.