Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
am
I
going?
Wohin
gehe
ich?
I
should′ve
seen
it
coming
from
miles
and
Ich
hätte
es
meilenweit
kommen
sehen
sollen
und
I
never
really
knew
why...
Ich
wusste
nie
wirklich
warum...
I
never
really
made
the
time...
Ich
habe
mir
nie
wirklich
die
Zeit
genommen...
If
I
can
go
back
and
make
it
right
Wenn
ich
zurückgehen
und
es
richtig
machen
könnte
I
never
really
knew
I
could...
Ich
wusste
nie
wirklich,
dass
ich
es
könnte...
I
never
really
thought
I
should...
Ich
dachte
nie
wirklich,
dass
ich
es
sollte...
Find
another
way
to
end
of
the
light
Einen
anderen
Weg
zum
Ende
des
Lichts
finden
Maybe
i'm
boring
but
baby
I′ve
tried
Vielleicht
bin
ich
langweilig,
aber
Baby,
ich
habe
es
versucht
I
know
it's
not
just
nothing.
Ich
weiß,
es
ist
nicht
einfach
nichts.
I
never
really
knew
why...
Ich
wusste
nie
wirklich
warum...
I
never
really
made
the
time...
Ich
habe
mir
nie
wirklich
die
Zeit
genommen...
If
I
can
go
back
and
make
it
right
Wenn
ich
zurückgehen
und
es
richtig
machen
könnte
I
never
really
knew
I
could...
Ich
wusste
nie
wirklich,
dass
ich
es
könnte...
I
never
really
thought
I
should...
Ich
dachte
nie
wirklich,
dass
ich
es
sollte...
Find
another
way
to
end
of
the
light
Einen
anderen
Weg
zum
Ende
des
Lichts
finden
Maybe
we
should
build
a
bridge
to
give
it
another
try
Vielleicht
sollten
wir
eine
Brücke
bauen,
um
es
noch
einmal
zu
versuchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin I Yi
Album
My Love
date of release
19-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.