Holden Stephan Roy feat. Mayor Penguin & Chris Chrome - i only need therapy cuz they can't snitch - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Holden Stephan Roy feat. Mayor Penguin & Chris Chrome - i only need therapy cuz they can't snitch




i only need therapy cuz they can't snitch
Ich brauche nur Therapie, weil sie nicht petzen können
Ayo shoutout Mayor Penguin Music
Ayo, Shoutout an Mayor Penguin Music
Who over on Instagram
Der drüben auf Instagram
Has 24 free beats available
24 kostenlose Beats zur Verfügung hat
Go over there give up your email address
Geh rüber, gib deine E-Mail-Adresse an
Download and get your own shit on
Lade sie herunter und mach dein eigenes Ding
Make your own mixtape let's get that shit
Mach dein eigenes Mixtape, lass uns das Ding starten
Y'all don't know me, this shit parasocial
Ihr kennt mich nicht, das ist alles parasozial
Activities don't feel normal
Aktivitäten fühlen sich nicht normal an
Maybe I need therapy feel horrible
Vielleicht brauche ich Therapie, fühle mich schrecklich
Maybe I feel the pain of things very forceful
Vielleicht fühle ich den Schmerz der Dinge sehr heftig
Steep chore to reach out and be vocal
Steile Aufgabe, mich zu öffnen und meine Stimme zu erheben
Maybe I'm too weak to be less meek
Vielleicht bin ich zu schwach, um weniger demütig zu sein
And plunge instead it's real remorseful
Und stürze mich stattdessen hinein, es ist wirklich reumütig
I'm hoarse and cold
Ich bin heiser und kalt
Overwhelmed yet bold
Überwältigt und doch mutig
Fuck around and break your heart
Mach' Mist und breche dir das Herz
I'm told this attitude isn't worth
Mir wurde gesagt, diese Einstellung ist es nicht wert
Working with I'm bowled over
Mit ihr zu arbeiten, ich bin überwältigt
Other paths, pure sour dough
Andere Wege, purer Sauerteig
Fuck it man I gotta go
Scheiß drauf, Mann, ich muss gehen
Can't afford a funeral and nobody know
Kann mir keine Beerdigung leisten und niemand weiß
When anybody getting old
Wann irgendjemand alt wird
They hit a loan shark after Nanny I'm told
Sie haben sich an einen Kredithai gewandt, nach Nanny, wurde mir gesagt
I'm the chid that's gold
Ich bin das goldene Kind
Responsibility owned
Verantwortung übernommen
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
Someone that could give a shit
Jemanden, dem ich nicht egal bin,
Regardless of my ends
Unabhängig von meinen Zielen
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
Someone who can listen
Jemanden, der zuhören kann
Someone who can
Jemanden, der...
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
I'm so fucking lonely the higher my life get
Ich bin so verdammt einsam, je höher mein Leben steigt
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
The higher that I soar
Je höher ich aufsteige
I'm breaking down new doors
Ich breche neue Türen auf
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
The higher that I soar
Je höher ich aufsteige
I'll never stop oh no
Ich werde niemals aufhören, oh nein
They can't relate no more
Sie können sich nicht mehr identifizieren
Hold my breath till my face turns purple
Halte meinen Atem an, bis mein Gesicht lila wird
Isolated dance around in circles
Isoliert tanze ich im Kreis
Empty my voice into the void
Entleere meine Stimme in die Leere
Small miracles getting destroyed
Kleine Wunder werden zerstört
By the minds games and shady ploys
Durch die Gedankenspiele und zwielichtigen Tricks
Maintain the facade ride the wave remain coy
Behalte die Fassade aufrecht, reite die Welle, bleibe zurückhaltend
anxiety kills the joy
Angst tötet die Freude
Thursday night another session
Donnerstagabend, eine weitere Sitzung
Yeah oh boy oh boy wow
Ja, oh Mann, oh Mann, wow
Secret text messages relentless with
Geheime Textnachrichten, unerbittlich mit
The intent of protection
Der Absicht des Schutzes
Mastered the art of deception
Habe die Kunst der Täuschung gemeistert
Left poison clouds that gate the heavens
Habe Giftwolken hinterlassen, die den Himmel versperren
See ravens with blood eyes
Sehe Raben mit blutroten Augen
That crowd the skies
Die den Himmel bevölkern
They telling me I'm hanging out
Sie sagen mir, ich hänge mit
With the wrong guys
Den falschen Leuten rum
But none of y'all were found
Aber niemand von euch war da
When I was drunk and I was balling my eyes
Als ich betrunken war und mir die Augen ausweinte
Cuz my therapist is scared as shit
Weil meine Therapeutin sich zu Tode fürchtet
The way I slip and mix
Wie ich diese Chemikalien mische und kombiniere
These chemicals to coexist
Um zu koexistieren
And live with these hunted gifts
Und mit diesen gejagten Gaben zu leben
Chasing bliss while I'm packing spliffs
Dem Glück hinterherjagen, während ich Spliffs stopfe
And drift over dark planes in my brain
Und über dunkle Ebenen in meinem Gehirn drifte
Leaving the therapist with nothing to say
Und die Therapeutin sprachlos zurücklasse
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
Someone that could give a shit
Jemanden, dem ich nicht egal bin,
Regardless of my ends
Unabhängig von meinen Zielen
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
Someone who can listen
Jemanden, der zuhören kann
Someone who can
Jemanden, der...
I don't need therapy I just need a friend
Ich brauche keine Therapie, ich brauche nur eine Freundin
I'm so fucking lonely the higher my life get
Ich bin so verdammt einsam, je höher mein Leben steigt
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
The higher that I soar
Je höher ich aufsteige
I'm breaking down new doors
Ich breche neue Türen auf
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
They can't relate to me no more
Sie können sich nicht mehr mit mir identifizieren
The higher that I soar
Je höher ich aufsteige
I'll never stop oh no
Ich werde niemals aufhören, oh nein
They can't relate no more
Sie können sich nicht mehr identifizieren
I get why they pay for silence
Ich verstehe, warum sie für Schweigen bezahlen
Way too hard to filter through liars
Viel zu schwer, Lügner herauszufiltern
People ain't self aware
Die Leute sind sich selbst nicht bewusst
So they lie to themselves
Also belügen sie sich selbst
No care they die on hills
Keine Sorge, sie sterben auf Hügeln
Cuz the soul impaired
Weil die Seele beeinträchtigt ist
Like familial bonds and community a snare
Wie familiäre Bindungen und Gemeinschaft eine Schlinge
We all fucking broken millennials yeah
Wir sind alle verdammte, kaputte Millennials, ja
They lied to us all now we hopeless and wretched
Sie haben uns alle angelogen, jetzt sind wir hoffnungslos und elend
Folk wiling to wreck shit
Leute, die bereit sind, Scheiße zu zerstören
I'm focused on wrecklessness
Ich konzentriere mich auf Rücksichtslosigkeit
Addicted to helplessness
Süchtig nach Hilflosigkeit
Battling myself to enhance my bliss
Kämpfe gegen mich selbst, um mein Glück zu steigern
Rotten fruit finna break through wine skins
Verrottete Frucht wird bald Weinschläuche durchbrechen
Bad apples in my circle cuz I let them in
Faule Äpfel in meinem Kreis, weil ich sie reingelassen habe
My ignorance still lead to sin
Meine Ignoranz führt immer noch zur Sünde
My vigilance why I'm still gonna win
Meine Wachsamkeit ist der Grund, warum ich immer noch gewinnen werde
Happiness not a fish I'm fucking with
Glück ist kein Fisch, mit dem ich mich abgebe
Yeee this one was also not recorded live
Ja, dieser hier wurde auch nicht live aufgenommen
At twitch.tv/behindthatsuit I know I know
Auf twitch.tv/behindthatsuit, ich weiß, ich weiß
I'm still plugging myself it is what it is
Ich mache immer noch Werbung für mich selbst, es ist, was es ist
This that mixtape series
Das ist diese Mixtape-Serie
This that writtens first written one
Das ist das erste geschriebene Ding
Shoutout Mayor Penguin Music for the beats
Shoutout an Mayor Penguin Music für die Beats
Hopefully it gets more optimistic
Hoffentlich wird es optimistischer
Peace
Frieden





Writer(s): Holden Roy


Attention! Feel free to leave feedback.