Lyrics and translation Holden Stephan Roy feat. Mayor Penguin & Chris Chrome - sleep comes super easily these days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sleep comes super easily these days
В последнее время сон приходит очень легко
Ayo
shoutout
Mayor
Penguin
Эй,
привет,
Мэр
Пингвин
This
is
another
of
the
super
cool
Это
еще
один
из
супер
крутых
24
free
beats
available
24
бесплатных
бита
доступно
Mayor
Penguin
Music
on
Instagram
Музыка
мэра
Пингвина
в
Instagram
Get
that
shit
I
represent
Montreal
Возьми
это
дерьмо,
я
представляю
Монреаль
I'm
from
that
welfare
no
care
Я
из
тех,
кто
на
пособии,
плевать
Government
cheques
under
the
table
fares
Правительственные
чеки,
оплата
проезда
из-под
полы
Do
whatever
it
is
to
feed
em
legal
ain't
fair
Делай
все,
что
нужно,
чтобы
прокормить
их,
законно
- нечестно
Since
I'm
an
adult
С
тех
пор
как
я
взрослый
No
government
assistance
shared
Никакой
государственной
помощи
не
получаю
My
biggest
flex
cuz
where
I'm
from
they
ensnared
Моя
самая
большая
крутость,
потому
что
там,
откуда
я,
они
пойманы
в
ловушку
Handouts
cuz
when
salaries
Пособия,
потому
что
зарплаты
Barely
cover
necessities
Едва
покрывают
самое
необходимое
The
law
ain't
shit
but
control
to
me
Закон
для
меня
ничто,
кроме
контроля
The
literate
can
hustle
and
claim
some
shit
Грамотные
могут
пробиться
и
требовать
своего
Ici
mes
parents
ne
parles
pas
la
langue
qui
est
correct
Здесь
мои
родители
не
говорят
на
языке,
что
нормально
The
habits
learned
survivalist
Привычки,
усвоенные
выживальщиком
Dreams
are
for
the
rich
Мечты
для
богатых
Better
make
that
cheddar
Лучше
заработай
эти
деньги
Cop
a
house
for
those
that
birthed
me
Купи
дом
для
тех,
кто
меня
родил
Repeated
regularly
Повторяется
регулярно
The
smart
one
get
out
there
earn
it
see
Умный
выбирается
туда,
зарабатывает,
понимаешь
Something
bout
I'm
special
Что-то
вроде
я
особенный
My
daddy
certainly
believed
Мой
папа,
конечно,
верил
Shame
that
came
with
strings
Позор,
что
это
было
с
условиями
Upon
his
death
I'll
truly
speak
После
его
смерти
я
по-настоящему
выскажусь
Too
many
secrets
we
learn
to
keep
Слишком
много
секретов
мы
учимся
хранить
Too
many
nights
restlessly
avoiding
sleep
Слишком
много
ночей,
проведенных
без
сна
Too
many
excuses
given
Слишком
много
оправданий
придумано
For
why
we're
too
weak
Почему
мы
слишком
слабы
Too
many
too
many
Слишком
много,
слишком
много
Now
we're
finally
free
Теперь
мы
наконец
свободны
Free
to
be
the
people
we
need
to
be
Свободны
быть
теми,
кем
нам
нужно
быть
Free
to
go
out
there
Свободны
идти
туда
Become
greater
than
what
we've
been
Стать
лучше,
чем
были
Ain't
a
thing
you
can
tell
me
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать
I'm
freely
being
me
Я
свободно
являюсь
собой
Ain't
a
thing
you
you
can
tell
me
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать
I'm
fucking
being
me
Я,
блин,
являюсь
собой
Fuck
off
with
the
could
you
fucking
swear
less
Отвали
со
своим
"можешь,
блин,
меньше
ругаться?"
It
sounds
fucked
Это
звучит
хреново
But
your
address
it's
pointless
Но
твой
адрес,
это
бессмысленно
I
speak
for
the
fucked
and
aimless
Я
говорю
от
лица
проклятых
и
бесцельных
Taking
aim
after
the
pain
starts
to
digress
Прицеливаюсь
после
того,
как
боль
начинает
утихать
My
English
prolly
better
than
yours
Мой
английский,
вероятно,
лучше
твоего
Why
you
stressing
Чего
ты
напрягаешься
Professional
writer
code
switch
for
the
check
Профессиональный
писатель,
переключающий
код
ради
денег
Accolades
to
geeky
for
the
world
to
accept
Слишком
заумные
награды,
чтобы
мир
их
принял
The
marinade
tweaks
flavour
for
you
to
digest
Маринование
меняет
вкус,
чтобы
тебе
было
легче
переварить
There's
this
energy
Есть
эта
энергия
I
feel
my
city
really
really
represent
Я
чувствую,
что
мой
город
действительно
представляет
Most
of
y'all
ain't
tap
into
it
Большинство
из
вас
этого
не
понимают
I'ma
cultural
export
happening
Я
- культурный
экспорт,
который
происходит
Too
many
secrets
we
learn
to
keep
Слишком
много
секретов
мы
учимся
хранить
Too
many
nights
restlessly
avoiding
sleep
Слишком
много
ночей,
проведенных
без
сна
Too
many
excuses
given
Слишком
много
оправданий
придумано
For
why
we're
too
weak
Почему
мы
слишком
слабы
Too
many
too
many
Слишком
много,
слишком
много
Now
we're
finally
free
Теперь
мы
наконец
свободны
Free
to
be
the
people
we
need
to
be
Свободны
быть
теми,
кем
нам
нужно
быть
Free
to
go
out
there
Свободны
идти
туда
Become
greater
than
what
we've
been
Стать
лучше,
чем
были
Ain't
a
thing
you
can
tell
me
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать
I'm
freely
being
me
Я
свободно
являюсь
собой
Ain't
a
thing
you
you
can
tell
me
Ты
ничего
не
можешь
мне
сказать
I'm
fucking
being
me
Я,
блин,
являюсь
собой
Unlock
compartments
forgot
Разблокируй
отсеки,
которые
забыл
Arguments
over
little
things
I'm
lost
Споры
из-за
мелочей,
я
потерялся
In
the
movements
that
ya'll
call
В
движениях,
которые
ты
называешь
Paying
the
cost
Платить
по
счетам
Yo
pish
posh
y'all
starting
to
piss
me
off
Йоу,
чепуха,
вы
начинаете
меня
бесить
The
way
you
tell
me
all
sorts
of
То,
как
ты
говоришь
мне
всякую
Blah
blah
while
I
yawn
Бла-бла,
пока
я
зеваю
Cuz
I
rather
sleep
Потому
что
я
лучше
посплю
Than
leak
secrets
that
we
keep
Чем
буду
сливать
секреты,
которые
мы
храним
That
holds
the
fabric
Которые
скрепляют
Of
this
erratic
society
Это
нестабильное
общество
In
this
musical
diary's
В
этом
музыкальном
дневнике
Woven
with
in
the
seams
Вплетены
в
швы
The
truth
self
destructs
Истина
самоуничтожается
In
our
self
proclaimed
prophecy
В
нашем
самопровозглашенном
пророчестве
Yo
fuck
ya'll
Йоу,
да
пошли
вы
все
Yeah
this
was
not
recorded
live
at
Да,
это
не
было
записано
вживую
на
Twitch.tv/behindthatsuit
but
others
will
be
Twitch.tv/behindthatsuit,
но
другие
будут
Shoutout
Chris
Chrome
Привет,
Крис
Хром
Shoutout
Mayor
Penguin
for
the
music
Привет,
мэр
Пингвин,
за
музыку
Shoutout
Montreal
for
being
Привет,
Монреаль,
за
то,
что
ты
A
super
litty
place
to
be
Супер
классное
место
Bye
bye
everyone
Пока-пока
всем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holden Roy
Attention! Feel free to leave feedback.