Holden - Aujourd'hui Même - translation of the lyrics into German

Aujourd'hui Même - Holdentranslation in German




Aujourd'hui Même
Genau Heute
Aujourd'hui même
Genau heute
Je quitterai c'est était louche pour me choisir un double
Werde ich diesen zwielichtigen Zustand verlassen, um mir einen Doppelgänger zu wählen
Établi une foi pour toutes
Ein für alle Mal festgelegt
Aujourd'hui même
Genau heute
Je ne suivra plus mon destin, mais le premier qui vient
Werde ich nicht mehr meinem Schicksal folgen, sondern dem Ersten, der kommt
Me sortir du souterrain
Um mich aus dem Untergrund zu holen
Et peu importe on ira
Und egal, wohin wir gehen werden
Pourvue que l'on en reste pas la
Vorausgesetzt, wir bleiben nicht dort stehen
Aujourd'hui même
Genau heute
Plus rien m'attendrai vraiment plus acoune émotion
Wird mich nichts mehr wirklich erwarten, keine Emotion mehr
Rien que de l'indifférence
Nichts als Gleichgültigkeit
Je ne serais plus que une simple copie à l'inverse, un portrait de travers
Ich werde nur noch eine einfache Kopie sein, umgekehrt, ein schiefes Porträt
La preuve et son contraire
Der Beweis und sein Gegenteil
Et peu importe si on me jette
Und egal, ob man mich wegwirft
Je n'en ferrais plus qu'à ma tête
Ich werde nur noch tun, was ich will
Et plus importe si je regrette
Und egal, ob ich es bereue
Je n'en ferrais plus qu'à ma tête
Ich werde nur noch tun, was ich will





Writer(s): armelle pioline


Attention! Feel free to leave feedback.