Holden - Je Dois M'en Aller - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Holden - Je Dois M'en Aller




Je suis venue le genoux à terre les cheveux en arrière
Я подошла к нему на коленях, откинула волосы назад.
Mais les paupières me tombent aussi
Но у меня тоже опускаются веки,
Vas-tu me laisser cher incompris
ты оставишь меня, дорогой, неправильно
Je te l'ai dit
понятой, я тебе это сказал
Je t'aime bien mais je dois m'en aller
Ты мне нравишься, но мне нужно идти
On s'est saoulé de vin et de mots on s'est mis K.O.
Мы напились вина и слов, мы сошли
Mais les sirènes m'appellent aussi
с ума но Сирены тоже зовут
Vas-tu me laisser cher indécis
меня ты оставишь меня, дорогой нерешительный
Aujourd'hui
Сегодня
Je ne t'en veux pas mais je dois m'en aller
Я не виню тебя, но мне нужно идти
Je t'ai vu faire le coléoptère t'élever dans les airs
Я видел, как ты заставил жука поднять тебя в воздух
Oh mais les cerp-volants me parlent ainsi
О, но воздушные змеи так разговаривают со мной
Je les écoute et je les oublie
Я слушаю их и забываю о них
C'est ainsi
Это так
Il se fait tard et je dois m'en aller
Уже поздно, и мне нужно идти
Je suis déjà sur une autre planète le coeur et la tête
Я уже на другой планете сердцем и головой
Mais les boulevards me manquent aussi
Но я тоже скучаю по бульварам,
Vas-tu me laisser toi qui respire
ты позволишь мне дышать тобой
Qui m'inspire
Кто меня вдохновляет
Je n'y peux rien si je dois m'en aller
Я ничего не могу поделать, если мне придется уйти





Writer(s): Jean-sebastien Schuller


Attention! Feel free to leave feedback.