Lyrics and translation Hole - Pacific Coast Highway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pacific Coast Highway
Шоссе Тихоокеанского побережья
I,
I
knew
a
boy,
he
came
from
the
sea
Я
знала
одного
парня,
он
был
родом
из
моря,
He
was
the
only
boy
who
ever
knew
the
truth
about
me
Он
был
единственным,
кто
знал
правду
обо
мне.
I′m
overwhelmed
and
undersexed,
baby,
what
did
you
expect?
Я
перегружена
и
неудовлетворена,
малыш,
чего
ты
ожидал?
I'm
over
wrought
and
so
disgraced,
I′m
too
ashamed
to
show
my
face
Я
измучена
и
опозорена,
мне
слишком
стыдно
показывать
свое
лицо.
And
they're
coming
to
take
me
away
now
И
они
идут,
чтобы
забрать
меня
сейчас,
And
what
I
want
I
will
never
have
А
то,
чего
я
хочу,
у
меня
никогда
не
будет.
I'm
on
the
Pacific
Coast
Highway
Я
на
шоссе
Тихоокеанского
побережья,
Go
with
your
gun
in
my
hands
Еду
с
твоим
пистолетом
в
руках.
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках,
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
широкий
мир
в
моих
руках,
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках,
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
широкий
мир
в
моих
руках.
I
knew
a
boy,
he
left
me
so
damaged
Я
знала
одного
парня,
он
оставил
меня
такой
искалеченной.
Do
you
even
know
the
extent
of
what
you
ravaged?
Ты
хоть
представляешь
себе
масштабы
разрушений,
которые
ты
причинил?
All
of
this
worlds
shame
won′t
stop
my
arrival
Весь
позор
этого
мира
не
остановит
моего
прибытия,
And
all
this
worlds
fame,
drugs,
plague
won′t
stop
my
survival
И
вся
слава
этого
мира,
наркотики,
чума
не
остановят
мое
выживание.
I'm
bloody
and
totally
bound
Я
вся
в
крови
и
полностью
связана,
I
don′t
know
what
to
do
with
my
hands
now
Я
не
знаю,
что
делать
со
своими
руками
сейчас.
I
surrender,
I
give
in
Я
сдаюсь,
я
уступаю,
I'll
kick
down
your
door
if
you
don′t
let
me
in
Я
вышибу
твою
дверь,
если
ты
не
впустишь
меня.
And
I've
lost
myself
completely
И
я
полностью
потеряла
себя,
I
look
to
you
my
shooting
star
Я
смотрю
на
тебя,
моя
падающая
звезда.
I′m
on
the
Pacific
Coast
Highway
Я
на
шоссе
Тихоокеанского
побережья,
My
God,
how
did
you
fall
so
far?
Боже
мой,
как
ты
так
низко
пал?
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках,
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
широкий
мир
в
моих
руках,
Your
whole
world
is
in
my
hands
Весь
твой
мир
в
моих
руках,
Your
whole
wide
world
is
in
my
hands
Весь
твой
широкий
мир
в
моих
руках.
And
you
know
I'm
drowning
И
ты
знаешь,
что
я
тону,
And
you
know
I'm
drowning
И
ты
знаешь,
что
я
тону.
And
miles
and
miles
of
regrets
И
мили
и
мили
сожалений,
It
hasn′t
happened
and
it
won′t
happen
yet
Этого
не
случилось
и
не
случится.
And
days
and
days
of
perfect
sex
И
дни
и
дни
прекрасного
секса,
And
bad
TV,
oh,
I
just
try
to
forget
И
плохое
ТВ,
о,
я
просто
пытаюсь
забыть.
And
miles
and
miles
of
regret
И
мили
и
мили
сожалений,
And
miles
and
miles
of
regret
И
мили
и
мили
сожалений.
Pacific
coast
highway,
so
fast
Шоссе
Тихоокеанского
побережья,
так
быстро,
Pacific
coast
highway,
I
crashed
Шоссе
Тихоокеанского
побережья,
я
разбилась.
Pacific
coast
highway,
anguish
Шоссе
Тихоокеанского
побережья,
мука,
Pacific
coast
highway,
you
better
live
Шоссе
Тихоокеанского
побережья,
тебе
лучше
жить.
Pacific
coast
highway
Шоссе
Тихоокеанского
побережья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Corgan, Courtney M. Love
Attention! Feel free to leave feedback.