Lyrics and translation Hollow Front - Better Off
For
everything
you've
done
За
все,
что
ты
сделал
You
made
damn
sure
Ты
чертовски
уверен
I'd
never
trust
anyone
again
Я
бы
никогда
больше
никому
не
доверял
It's
not
my
fault
Это
не
моя
вина
I
put
all
of
my
trust
in
you
Я
полностью
доверяю
тебе
And
was
I
wrong
И
был
ли
я
неправ
Thinking
you
were
someone
I
knew?
Думал,
что
ты
был
кем-то,
кого
я
знал?
I'm
done
holding
my
breath
Мне
надоело
задерживать
дыхание
Hoping
for
you
to
change
Надеясь,
что
ты
изменишься
I
know
that
I've
been
wasting
time
Я
знаю,
что
напрасно
тратил
время
But
now
I'm
leaving
Но
теперь
я
ухожу
Please
spare
me
your
lies
Пожалуйста,
избавь
меня
от
своей
лжи
This
is
where
I
am
drawing
the
line
Вот
где
я
подвожу
черту
And
no,
we're
not
just
fine
И
нет,
у
нас
не
просто
все
в
порядке
I
swear
I
will
not
break
this
time
Я
клянусь,
что
на
этот
раз
я
не
сломаюсь.
So
long,
goodbye
Пока,
до
свидания
I
won't
be
batting
an
eye
Я
и
глазом
не
моргну
I
gave
up
fighting
this
feeling
for
so
long
Я
перестал
так
долго
бороться
с
этим
чувством
You
were
my
worst
addiction
Ты
была
моей
худшей
зависимостью
I
should've
known
but
I
never
listened
Я
должен
был
знать,
но
я
никогда
не
слушал
A
truth
I
know
too
well
Истина,
которую
я
знаю
слишком
хорошо
Trapped
inside
this
living
hell
Пойманный
в
ловушку
внутри
этого
живого
ада
Thank
you
for
what
you
put
me
through
Спасибо
тебе
за
то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Now
I
know
why
everyone
despises
you
Теперь
я
знаю,
почему
все
тебя
презирают
So
long,
my
trust
in
you
is
gone
Так
долго,
что
мое
доверие
к
тебе
исчезло.
I'm
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
I've
never
done
what's
best
for
me
Я
никогда
не
делал
того,
что
было
лучше
для
меня
Living
life
in
a
fever
dream
Проживая
жизнь
в
лихорадочном
сне
Another
love
lost
in
the
gutter
Еще
одна
любовь,
затерянная
в
канаве
Nothing's
ever
what
it
seems
Ничто
никогда
не
бывает
тем,
чем
кажется
I've
lived
this
pattern
Я
жил
по
этому
образцу
Too
many
times
before
Слишком
много
раз
до
этого
But
I
chose
to
ignore
them
Но
я
предпочел
проигнорировать
их
That
can't
happen
anymore
Этого
больше
не
может
случиться
Leave
me
be
Оставь
меня
в
покое
It's
my
turn
Теперь
моя
очередь
To
be
the
one
who
is
free
Быть
тем,
кто
свободен
You'll
always
have
a
part
of
me
У
тебя
всегда
будет
частичка
меня
But
it's
time,
yes
it's
time
Но
пришло
время,
да,
пришло
время
Leave
me
be
Оставь
меня
в
покое
Move
on
with
your
life
Двигайся
дальше
по
своей
жизни
Find
some
serenity
Обрети
немного
спокойствия
What
we
had
is
truly
gone
То,
что
у
нас
было,
действительно
ушло
Consider
this
is
our
eulogy
Считайте,
что
это
наша
хвалебная
речь
Thank
you
for
what
you
put
me
through
Спасибо
тебе
за
то,
через
что
ты
заставил
меня
пройти
Now
I
know
why
everyone
despises
you
Теперь
я
знаю,
почему
все
тебя
презирают
So
long,
my
trust
in
you
is
gone
Так
долго,
что
мое
доверие
к
тебе
исчезло.
I'm
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
For
everything
you've
done
За
все,
что
ты
сделал
You
made
damn
sure
Ты
чертовски
уверен
I'd
never
trust
anyone
Я
бы
никогда
никому
не
доверял
So
long
my
trust
in
you
is
gone
Так
долго
мое
доверие
к
тебе
исчезало
I'm
better
off
without
you
Мне
будет
лучше
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Albrecht, Devin Charles Attard, Dakota Taylor Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.