Lyrics and translation Hollow Front - Better Off
For
everything
you've
done
За
всё,
что
ты
сделала.
You
made
damn
sure
Ты
чётко
дала
понять,
I'd
never
trust
anyone
again
Что
я
больше
никому
не
смогу
доверять.
It's
not
my
fault
Я
не
виноват,
I
put
all
of
my
trust
in
you
Что
доверился
тебе
целиком.
And
was
I
wrong
Разве
я
не
прав,
Thinking
you
were
someone
I
knew?
Думая,
что
ты
была
той,
кого
я
знал?
I'm
done
holding
my
breath
Я
устал
ждать,
Hoping
for
you
to
change
Надеясь,
что
ты
изменишься.
I
know
that
I've
been
wasting
time
Я
знаю,
что
только
время
терял,
But
now
I'm
leaving
Но
теперь
я
ухожу.
Please
spare
me
your
lies
Пожалуйста,
пощади
меня,
This
is
where
I
am
drawing
the
line
На
этом
я
ставлю
точку.
And
no,
we're
not
just
fine
И
нет,
у
нас
не
всё
хорошо.
I
swear
I
will
not
break
this
time
Клянусь,
на
этот
раз
я
не
сломаюсь.
I
won't
be
batting
an
eye
Я
не
буду
оглядываться
назад.
I
gave
up
fighting
this
feeling
for
so
long
Я
так
долго
пытался
бороться
с
этим
чувством,
You
were
my
worst
addiction
Ты
была
моей
худшей
зависимостью.
I
should've
known
but
I
never
listened
Я
должен
был
знать,
но
так
и
не
прислушался.
A
truth
I
know
too
well
Горькая
правда,
Trapped
inside
this
living
hell
Я
был
в
ловушке
этого
ада.
Thank
you
for
what
you
put
me
through
Спасибо
за
всё,
через
что
я
прошёл,
Now
I
know
why
everyone
despises
you
Теперь
я
понимаю,
почему
тебя
все
презирают.
So
long,
my
trust
in
you
is
gone
Прощай,
моё
доверие
к
тебе
мертво,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
I've
never
done
what's
best
for
me
Я
никогда
не
делал
того,
что
лучше
для
меня,
Living
life
in
a
fever
dream
Живя
словно
в
бреду.
Another
love
lost
in
the
gutter
Ещё
одна
любовь,
разбившаяся
вдребезги,
Nothing's
ever
what
it
seems
Ничто
не
вечно.
I've
lived
this
pattern
Я
повторял
эту
ошибку
Too
many
times
before
Слишком
много
раз,
But
I
chose
to
ignore
them
Но
предпочитал
не
замечать,
That
can't
happen
anymore
Больше
этого
не
будет.
It's
my
turn
Теперь
моя
очередь
To
be
the
one
who
is
free
Быть
свободным.
You'll
always
have
a
part
of
me
Частичка
тебя
всегда
будет
со
мной,
But
it's
time,
yes
it's
time
Но
пришло
время,
да,
пришло
время.
Move
on
with
your
life
Живи
своей
жизнью,
Find
some
serenity
Найди
покой.
What
we
had
is
truly
gone
То,
что
было
между
нами,
truly
gone,
Consider
this
is
our
eulogy
Считай
это
нашим
прощанием.
Thank
you
for
what
you
put
me
through
Спасибо
за
всё,
через
что
я
прошёл,
Now
I
know
why
everyone
despises
you
Теперь
я
понимаю,
почему
тебя
все
презирают.
So
long,
my
trust
in
you
is
gone
Прощай,
моё
доверие
к
тебе
мертво,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
For
everything
you've
done
За
всё,
что
ты
сделала.
You
made
damn
sure
Ты
чётко
дала
понять,
I'd
never
trust
anyone
Что
я
больше
никому
не
смогу
доверять.
So
long
my
trust
in
you
is
gone
Прощай,
моё
доверие
к
тебе
мертво,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Albrecht, Devin Charles Attard, Dakota Taylor Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.